All activity
Montgomery County Immigrant Rights Collective
Montgomery County Immigrant Rights Collective
- Español a continuación: One of our neighbors needs us right now. J is 17 years old. When his father — his only caregiver — was deported, J's world was upended overnight. To keep a roof over his head and the lights on, he had to leave high school and pick up full-time work. He is doing everything he can to hold it together. He shouldn't have to do it alone. We're rallying around J to help cover his basic living expenses — so that someday soon, he can go back to school and reclaim the future that was taken from him. If you have anything to give, it goes directly to a young person in our community who is surviving something no teenager should have to face. ---- Uno de nuestros vecinos nos necesita urgentemente. J tiene 17 años. Cuando su padre, su único cuidador, fue deportado, su mundo se derrumbó de la noche a la mañana. Para poder tener un techo y luz, tuvo que dejar la escuela secundaria y empezar a trabajar a tiempo completo. Está haciendo todo lo posible por salir adelante. No debería tener que hacerlo solo. Nos hemos unido para ayudar a J a cubrir sus gastos básicos, para que pronto pueda volver a la escuela y recuperar el futuro que le arrebataron. Si puedes donar algo, irá directamente a un joven de nuestra comunidad que está sobreviviendo a una situación que ningún adolescente debería tener que afrontar.
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Help J Reclaim a Bright Future after his Dad's Deportation
65% complete - Español más abajo: B and S’s father was deported last year and their mother was detained at a routine check in appointment in February. For the next 12 days, she was held under inhumane conditions – inadequate food, no feminine hygiene products – until the threat of inspection caused ICE to move her to a detention center across the country and she has now been ordered to leave. B, age 19, and S, age 10, are now alone, scared that they will be forced to return to a country they barely remember and that is no longer safe for them. B works full time while S attends school, but they are struggling financially and emotionally. The family wants B and S to stay in the United States, where they will not be subject to gang threats and worse, but they need our financial support to make that possible. Rent, food, transportation, and legal fees are more than B can earn while also taking care of S and his needs. Children shouldn’t have to raise themselves alone. Please help show them that their community cares about them and will help them succeed. ESPAÑOL: El padre de B y S fue deportado el año pasado, y su madre fue detenida en febrero durante una cita rutinaria de control. Durante los 12 días siguientes, permaneció recluida en condiciones inhumanas —con alimentación inadecuada y sin productos de higiene femenina— hasta que la amenaza de una inspección llevó a ICE a trasladarla a un centro de detención en el otro extremo del país; ahora, se le ha ordenado abandonar el país. B, de 19 años, y S, de 10, se encuentran ahora solos y atemorizados ante la posibilidad de ser obligados a regresar a un país que apenas recuerdan y que ya no es seguro para ellos. B trabaja a tiempo completo mientras S asiste a la escuela; sin embargo, ambos atraviesan dificultades tanto económicas como emocionales. La familia desea que B y S permanezcan en los Estados Unidos, donde no estarán expuestos a amenazas de pandillas —ni a peligros aún peores—, pero necesitan nuestro apoyo económico para hacer realidad ese deseo. El alquiler, la comida, el transporte y los honorarios legales superan con creces lo que B puede ganar mientras se encarga, al mismo tiempo, del cuidado de S y de sus necesidades. Ningún niño debería tener que criarse solo. Por favor, ayuden a demostrarles que su comunidad se preocupa por ellos y que les brindará apoyo para que logren salir adelante.
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Help B & S Thrive After the Deportation of their Parents
84% complete - Español a continuación: On their way home from church in March, ICE detained Marcos in a Silver Spring Pizza Hut parking lot right in front of his wife, Rosa Maria, and their 13 year old son and toddler daughter. Rosa Maria is working hard as a painter, but is unable to meet the family's needs while primary breadwinner Marcos remains in detention in Georgia. Rosa Maria and family need support to help cover childcare for their 2-year-old, rent, food and legal fees for her and her son, an 8th grader at Eastern Middle School. The stress and trauma of missing a husband and father is taking its toll. Any assistance you can provide brings some relief and strengthens their ability to support each other during this difficult time. Ayuda a esta familia de Silver Spring destrozada por ICE. En su camino a casa desde la iglesia en marzo, ICE detuvo a Marcos en un estacionamiento de Pizza Hut en Silver Spring justo frente a su esposa, Rosa María, y su hijo de 13 años y su hija pequeña. Rosa María está trabajando arduamente como pintora, pero no puede cubrir las necesidades de la familia mientras el principal sostén económico, Marcos, permanece detenido en Georgia. Rosa María y su familia necesitan apoyo para ayudar a cubrir el cuidado infantil de su hijo de 2 años, el alquiler, la comida y los gastos legales para ella y su hijo, estudiante de 8.º grado en Eastern Middle School. El estrés y el trauma de la ausencia de un esposo y padre están pasando factura. Cualquier ayuda que pueda brindar aporta algo de alivio y fortalece su capacidad para apoyarse mutuamente durante este momento difícil.
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Help This Silver Spring Family Torn Apart by ICE
21% complete Montgomery County Immigrant Rights Collective pinned a fundraiser

From Ingrid’s Children: Please Help Us Bring Our Mom Home
29% complete- Hi, we’re Elizabeth, Jocelyn, and our little brother Enoc who is only 4 years old. We never thought we’d have to write something like this. A few days ago, our mom — Mama Ingrid — went to what was supposed to be a normal immigration check in. She always goes and she's always come home. She told us she’d be home soon. But she never came home. ICE took her without warning. We didn’t get to hug her. We didn’t get to say goodbye. Our dad, Nelson, is trying so hard to stay strong for us, but we can see how scared he is, too. From Elizabeth (19): I just turned 19, and it was the first time my mom couldn't be with me on my birthday. I'll be graduating high school in June. My mom should be celebrating with me, but instead ICE took her across the country and imprisoned her in Washington State. Now I’m trying to help my dad take care of everything at home—cooking, cleaning, taking care of my little brother—while also finishing school. It’s hard to focus on my studies. I’d been planning on going to the university this fall, but my family needs income, so I’ll be getting a job after I graduate. I miss her so much. From Jocelyn (16): I don’t understand how someone can just take your mom. I keep thinking she’ll walk through the door any minute. I’m trying to help with my little brother, but it’s really hard without her. I constantly worry about my mom, so it’s really hard to pay attention at school. From our brother, Enoc (4): Enoc keeps asking, “Where’s Mama?” He doesn’t understand why Mama doesn’t come home. There are no words to explain something like this to someone so little. He cries at night because he wants her to tuck him in. Why We Need Help Our dad is doing everything he can, but now he has to pay for: • A lawyer to help bring our mom home • Rent, food, and bills on just one income • Childcare and transportation • Everything our mom used to help with every day We’re trying to stay hopeful, but it’s really hard. We just want our family back together. How You Can Help Us Anything you can give — even a small amount — helps us fight for our mom and keep our home stable while we wait for her. If you can’t donate, sharing our story means a lot too. Thank you for reading this. Thank you for caring about our mom and our family. We just want her home. With love, Elizabeth, Jocelyn, and Enoc >>En Español<< Hola, somos Elizabeth, Jocelyn y nuestro hermanito Enoc, que solo tiene 4 años. Nunca pensamos que tendríamos que escribir algo así. Hace unos días, nuestra mamá —Mamá Ingrid—lo que se suponía que sería una cita de control migratorio rutinaria. Ella siempre asiste a sus citas. Nos dijo que volvería a casa pronto. Pero nunca regresó. ICE se la llevó sin previo aviso. No pudimos abrazarla. No pudimos despedirnos. Nuestro papá, Nelson, está tratando de mantenerse fuerte por nosotros, pero podemos ver lo asustado que está, también. De Elizabeth (19): Acabo de cumplir 19 años, y fue la primera vez que mi mamá no pudo estar conmigo en mi cumpleaños. Me graduaré de la escuela secundaria en junio. Mi mamá debería estar celebrando conmigo, pero en su lugar, ICE se la llevó al otro extremo del país y la encarceló en el estado de Washington. Ahora estoy tratando de ayudar a mi papá a encargarse de todo en casa —cocinar, limpiar, cuidar de mi hermanito— mientras también termina la escuela. Es difícil concentrarse en mis estudios. Había planeado ir a la universidad este otoño, pero mi familia necesita ingresos, así que buscaré un trabajo después de graduarme. La extraño muchísimo. De Jocelyn (16): No entiendo cómo alguien puede simplemente llevarse a tu mamá. Sigo pensando que entrará por la puerta en cualquier momento. Estoy tratando de ayudar con mi hermanito, pero es realmente difícil sin ella. Me preocupa constantemente mi mamá, por lo que me resulta muy difícil prestar atención en la escuela. De nuestro hermano, Enoc (4): Enoc no deja de preguntar: "¿Dónde está mamá?". No entiende por qué mamá no regresa a casa. No hay palabras para explicar algo así a alguien tan pequeño. Llora por las noches porque quiere que ella lo arrope. Por qué necesitamos ayuda Nuestro papá está haciendo todo lo que puede, pero ahora tiene que pagar: • Un abogado para ayudar a traer a nuestra mamá de vuelta a casa • El alquiler, alimentos y las facturas de un solo ingreso • El cuidado de los niños y el transporte • Todo lo que nuestra mamá solía ayudar todos los días Estamos tratando de mantener la esperanza, pero es realmente difícil. Solo queremos que nuestra familia vuelva a estar unida. Cómo pueden ayudarnos Cualquier cosa que pueda dar —incluso una pequeña cantidad— nos ayuda a luchar por nuestra mamá y a mantener nuestro hogar estable mientras la esperamos. Si no pueden donar, compartir nuestra historia también significa muchísimo para nosotros. Gracias por leer esto. Gracias por preocuparse por nuestra mamá y por nuestra familia. Solo queremos que ella vuelva a casa. Con amor, Elizabeth, Jocelyn y Enoc
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

From Ingrid’s Children: Please Help Us Bring Our Mom Home
29% complete - Ortiz lived in Maryland for 23 years while supporting his family building patios and retaining walls. On September 29, 2025, he was detained by ICE on his way to work. After a week in detention, he signed deportation papers. His wife Dalia* explains that he couldn’t tolerate the conditions. Those who would not sign papers were punished. Ortiz and Dalia had no money for a lawyer. *Names changed for safety Dalia is now a single mother of four children, ages 7 to 17, all American citizens. Their seven-year-old son has both Downs Syndrome and autism spectrum disorder, and has undergone three open heart surgeries. He is often sick, and gets nourishment through a feeding tube. Caring for him requires money for diapers and medical supplies, and, of course, considerable attention. Seeing his mother’s burdens, the 17-year-old has taken it upon himself to try to fill his father’s shoes. As the only one who can drive, he takes his mother and brother to doctors’ appointments. And he has taken on a part time job to help cover expenses. Your support is crucial to helping him finish high school. Dalia is a skilled seamstress with 10 years experience. She also makes children’s clothing for sale, using every scrap to create small items like coin purses and hair scrunchies. She lights up talking about her creative sewing, and is happy to provide alteration services. But she was sick in December and January and couldn’t work. Dalia needs help to cover basic expenses while she builds her business, and help with her youngest son’s care. We can provide hope and care to this family during a difficult time. We can show them that they are not alone, and that many Americans welcome immigrants and the work they do. ***This appeal is a project of the Montgomery County Immigrant Rights Collective. MoCo IRC mobilizes resources for direct support to immigrant families in our county who have been impacted by ICE. We prioritize fundraising for families with children and at least one parent detained or deported, who are struggling to make ends meet.*** ESPAÑOL: PADRE DEPORTADO - HIJO CON NECESIDADES ESPECIALES - ¡AYUDE A ESTA FAMILIA! Ortiz* vivió en Maryland durante 23 años, mantenía a su familia construyendo patios y muros de contención. El 29 de septiembre de 2025, fue detenido por ICE en camino al trabajo. Tras una semana detenido, firmó los documentos de deportación. Su esposa, Dalia*, explica que él no pudo tolerar las condiciones. Quienes se negaban a firmar los documentos eran castigados. Ortiz y Dalia no tenían dinero para un abogado. *Nombres cambiados por motivos de seguridad. Dalia ahora es madre soltera con cuatro hijos, de entre 7 y 17 años, todos ciudadanos estadounidenses. Su hijo de siete años tiene síndrome de Down y trastorno del espectro autista, y ha sido sometido a tres cirugías a corazón abierto. A menudo está enfermo y se alimenta por sonda. Cuidar de él requiere dinero para pañales y suministros médicos, y, por supuesto, mucho tiempo. Al ver las dificultades de su madre, el hijo de 17 años se ha propuesto suplir las necesidades de su padre. Como es el único que puede conducir, el lleva a su madre y a su hermano a las citas médicas. Además, ha aceptado un trabajo de medio tiempo para ayudar a cubrir los gastos. Su apoyo es fundamental para que pueda terminar la escuela. Dalia es una costurera experta con 10 años de experiencia. Confecciona ropa infantil para la venta, aprovechando cada retazo para crear pequeños artículos como monederos y coleteros. Le encanta hablar de su creatividad en la costura y ofrece servicios de arreglos. Sin embargo, estuvo enferma en diciembre y enero y no pudo trabajar. Dalia necesita ayuda para cubrir sus gastos básicos mientras desarrolla su negocio y para el cuidado de su hijo menor. Podemos brindar esperanza y apoyo a esta familia en estos momentos difíciles. Podemos demostrarles que no están solos y que muchos estadounidenses dan la bienvenida a los inmigrantes y al trabajo que realizan. ***Esta iniciativa es un proyecto del Colectivo de Derechos de los Inmigrantes del Condado de Montgomery (MoCo IRC). MoCo IRC moviliza recursos para brindar apoyo directo a familias inmigrantes en nuestro condado afectadas por el ICE. Priorizamos la recaudación de fondos para familias con niños y al menos un padre detenido o deportado, que tienen dificultades para llegar a fin de mes.***
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Deported Dad, Child with Special Needs-Pls Help this Family!
75% complete - Español a continuación: Juan* was forcefully abducted by ICE in front of his home in Silver Spring, just a block from New Hampshire Estates ES. Juan is a loving husband, devoted grandfather, generous community member, and longtime deacon and church leader. He has lived in Maryland for thirty years. Left behind are Juan’s wife Ana* and their 14-year-old grandson whom they have been lovingly raising in their home for many years. Juan was seized and taken from his family as he got into his car on his first day of work after three months recuperating from a life-threatening illness and surgery. In addition to his recent recovery, Juan suffers from severe chronic health problems and needs daily medications to not be hospitalized. Ana is overwhelmed with navigating the ICE maze, as Juan was moved within 72 hours from Baltimore, Maryland to Fresno, California. Juan’s family has only heard from him once due to ICE’s bureaucratic nightmare of red tape. The days are excruciatingly long as Ana is working round the clock to pick up the pieces, secure legal help, and find support to feed and shelter herself and her grandson. Ana suffered a stroke recently and is not completely recovered. Juan was her caregiver and the sole breadwinner. And he is now thousands of miles away, while his life-sustaining medication remains on the coffee table in his family’s home. Ana needs the support of caring neighbors because she is elderly and cannot work. Please contribute to Ana’s household costs and legal fees as she fights to free Juan from detention. Only with lawyers is there a chance to secure release, and only with your support will Ana be able to keep herself and her grandson housed as they figure out a way forward in this traumatic time. After meeting with an immigration lawyer, there is hope that an emergency motion to reopen Juan's old removal order will give Juan the chance to fight to stay in the United States, where Ana and their grandson are depending on him. But time is of the essence, and the family needs $6,300 to pay the deposit to the lawyers and pay the government filing fee. Please donate and share with your networks to find justice and provide comfort to Ana, her grandson, and Juan as they seek to be reunited. *all names have been changed for privacy and safety. Juan* fue secuestrado por la fuerza por ICE frente a su casa en Silver Spring la semana pasada, a una cuadra de New Hampshire Estates ES. Juan es un esposo amoroso, abuelo devoto, miembro generoso de la comunidad, diácono y líder de la iglesia desde hace mucho tiempo y ha vivido en Maryland durante treinta años. Queda atrás la esposa de Juan, Ana*, y su nieto de 14 años a quienes han estado criando con amor en su hogar durante muchos años. Juan fue detenido y alejado de su familia cuando se subía a su auto en su primer día de trabajo después de 3 meses recuperándose de una enfermedad potencialmente mortal y una cirugía. Además de su reciente recuperación, Juan sufre de graves problemas de salud crónicos y necesita medicamentos diarios para no ser hospitalizado. Ana está abrumada por navegar el laberinto de ICE, ya que Juan fue trasladado en 72 horas de Baltimore, Maryland a Fresno, California. La familia de Juan solo ha sabido de él una vez debido a la pesadilla burocrática de papeleo de ICE. Los días son extenuantemente largos mientras Ana trabaja sin descanso para volver a recoger los pedazos, conseguir ayuda legal y encontrar apoyo para alimentarse y alojar a ella misma y a su nieto. Ana sufrió un derrame cerebral recientemente y no se ha recuperado por completo. Juan era su cuidador y el único sostén económico. Y ahora está a miles de millas de distancia, mientras su medicamento vital para la vida permanece sobre la mesa de café en la casa de su familia. Ana necesita el apoyo de vecinos solidarios porque es mayor y no puede trabajar. Por favor, contribuya a los gastos del hogar de Ana y a sus honorarios legales mientras lucha para liberar a Juan de la detención. Solo con abogados hay una posibilidad de lograr la liberación, y solo con su apoyo Ana podrá mantener a ella misma y a su nieto alojados mientras encuentran una manera de avanzar en este tiempo traumático. Tras reunirse con un abogado de inmigración, existe la esperanza de que una moción de emergencia para reabrir la antigua orden de deportación de Juan le permita luchar por permanecer en Estados Unidos, donde Ana y su nieto dependen de él. Sin embargo, el tiempo apremia y la familia necesita $6300 para pagar el depósito a los abogados y la tasa gubernamental correspondiente. Por favor, done y comparta con sus redes para buscar justicia y brindar consuelo a Ana, su nieto y Juan mientras intentan reunirse. *todos los nombres han sido cambiados por privacidad y seguridad.
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Urgent Help Needed for Family with Detained Grandfather
95% complete - Español a continuación F, a loving and devoted father of three and husband to Etelvina for over 20 years, was taken from his family by ICE on February 26, leaving his children without their kind and devoted father and the family without their sole source of income. The family is devastated and unable to cover rent and basic expenses solely on Etelvina's income from childcare. F and Etelvina have lived, worked, and contributed to the fabric of our community for 25 years. They are a much-loved family. Their eldest son serves in the U.S. Marine Corps, while their younger children attend middle and high school, fulfilling their community service hours with local organizations. Etelvina has been actively involved in the community for years, collaborating with the PTA and women's leadership initiatives, ensuring her children grow up instilling in them the highest values of kindness and service to the community. F and Etelvina have guided their lives by faith and hope. Francisco has served as a deacon and a much-loved leader for many years at his church in Silver Spring. The community is heartbroken that ICE indiscriminately took this devoted father, husband, and community member from us. Please donate generously, knowing that your support will help Etelvina fight to bring F back to his family and prevent his children from having to prioritize work over their studies to cover rent and basic expenses. ------ F, un padre amoroso y dedicado de tres hijos y esposo de Etelvina desde hace más de 20 años, fue separado de su lado por ICE el 26 de febrero, dejando a sus hijos sin su amable y devoto padre, y a la familia sin el ingreso que los sustentaba. La familia está devastada y no puede cubrir el alquiler ni los gastos básicos únicamente con los ingresos de Etelvina por su trabajo en el cuidado de niños. F y Etelvina han vivido, trabajado y contribuido al tejido de nuestra comunidad durante 25 años. Son una familia muy querida. Su hijo mayor sirve en el Cuerpo de Marines de los EE. UU., mientras que sus hijos menores asisten a la escuela secundaria y preparatoria, cumpliendo sus horas de servicio comunitario con organizaciones locales. Etelvina ha participado activamente en la comunidad durante años, colaborando con la Asociación de Padres y Maestros (PTA) y con iniciativas de liderazgo de mujeres, asegurándose de que sus hijos crezcan inculcándoles los más altos valores de bondad y servicio a la comunidad. F y Etelvina han guiado sus vidas por la fe y la esperanza. F ha servido como diácono y como un líder muy apreciado durante muchos años en su iglesia en Silver Spring. La comunidad tiene el corazón roto ante el hecho de que ICE se haya llevado indiscriminadamente de nuestro lado a este devoto padre, esposo y miembro de la comunidad. Por favor, donen generosamente, sabiendo que su apoyo ayudará a Etelvina a luchar para traer a F de regreso con su familia, y evitará que sus hijos tengan que priorizar el trabajo por encima de sus estudios para poder cubrir el alquiler y los gastos básicos.
Montgomery County Immigrant Rights Collective started a fundraiser

Blue Star Father Abducted by ICE; Family Needs Our Help
45% complete