88
88
4

Selbst Autofahren mit Knochenkrebs

€5,250 of €35,000 goal

Raised by 88 people in 5 months

"Driving My Car With Bone Cancer"

Das ist mein Bruder Torsten Kröcher 52 Jahre alt und er wohnt in Wulfersdorf. Mein Bruder hat sein lebenlang  gearbeitet, war immer hilfsbereit und lebte für seine Familie und Hobby's - Handball, Jagd und Angeln.

ENGLISCH TRANSLATION: This is my brother Torsten Kröcher, 52 years old and he lives in Wulfersdorf, Germany. My brother worked all his life, was always helpful, kind and lived for his family and hobbies - handball, hunting and fishing.

32933180_15391905960_r.jpeg
Im Januar 2018 erkrankte er an einer Entzündung im rechten Unterschenkel/ Schienbein. Im März kamen starke Schmerzen hinzu und es wurde ein CT und MRT vereinbart, die im April stattfanden. Im Mai fand die Auswertung der Untersuchungen statt und es wurde ein schwerwiegender Knochenbefall festgestellt und es erfolgte umgehend eine Überweisung an die Helios Klinik Berlin Buch. Mitte Mai fand eine Biopsie (Gewebeprobe) statt und die Auswertung war Anfang Juni, die Diagnose Adamantinom (bösartiger Knochenkrebs) am rechten Unterschenkel. Die Aufklärung führte die Oberärztin durch.

Es gab 3 verschieden Behandlungsmöglichkeiten um den Unterschenkel zu erhalten und den Krebs zu besiegen. Die drei Variationen bedeuten lange Krankenhausaufenthalte, Schmerzen und Entzündungen. Die Ärzte geben keine Garantie, das das Bein zu einem späteren Zeitpunkt nicht amputiert werden muss. Die letzte Option ist die Amputation unter dem Knie.

ENGLISCH TRANSLATION: In January 2018 he had an inflammation in his right lower leg/shin bone. In March, he had severe pain and a CT and MRI were arranged, which took place in April. In May the evaluation of the examinations took place and a serious bone infestation was detected and a referral to the Helios Klinik Berlin Buch, Germany was made immediately. A biopsy (tissue sample) took place in mid-May and the evaluation was at the beginning of June, the diagnosis was Adamantinoma (malignant bone cancer) on the right lower leg.

There were 3 different treatment options to preserve the lower leg and defeat the cancer. The three variations mean long hospital stays, pain and inflammation. The doctors give no guarantee that the leg will not have to be amputated at a later date. The last option was amputation under the knee.

32933180_15391906750_r.jpegAm 16.08.2018 erfolgte die Einweisung in die Helios Klinik zur rechten Unterschenkelamputation unter dem Knie.

Am 13.09.2018 wurde Torsten entlassen mit einer vorübergehende Prothese. Am 20.09.2018 erfolgte die orthopädische Rehabilitation, wo er mit der Prothese lernt  seinen Alltag zu bewältigen in allen Bereichen seines Lebens. Die Prothese wird mehrmals angepasst, da der Stumpf sich nach der Operation weiter verändert.

ENGLISCH TRANSLATION: On 16. August 2018 Torsten was admitted to the Helios Clinic for right lower leg amputation under the knee.

On 13.September 2018 Torsten was discharged with a temporary prosthesis. On 20. September 2018 the orthopedic rehabilitation took place, where he learns to cope with his everyday life with the prosthesis in all areas of his life. The prosthesis is adjusted several times, as the residual limb continues to change after the operation.

32933180_15391909710_r.jpeg
Torsten benötigt ein spezielles Auto mit dem er seiner Arbeit nachgehen kann , sowie seinen Hobby's Handball, Jagd und Angeln . Mit seiner Prothese darf er nie wieder ein Pedal betätigen aus Versicherungs und Rechtlichen Gründen. Es ist ihm wichtig so schnell wie möglich rehabilitiert zu werden um am Gesellschaftlichen, Sozialen, und Arbeitsleben teilzunehmen.

Mein Bruder ist auf die Spende angewiesen, da er nicht in der Lage ist aus eignen Mitteln ein Automatikauto zu finanzieren.

ENGLISCH TRANSLATION: Torsten needs a special car with which he can do his work, as well as his hobbies handball, hunting and fishing. With his prosthesis he may never operate a pedal again for insurance and legal reasons. It is important for him to be rehabilitated as soon as possible in order to participate in the social and working life.

My brother is dependent on the donation, because he is not able to finance an automatic car from his own means.
+ Read More
Nach überstandender OP und Reha konnte ich zum Jahresende ein wenig Normalität in der großen Handballfamilie erleben. Es reichte vorerst nur zum 7m werfen, was mich mental weiter voran trieb. Jetzt wo die Sonne höher steht wird sich mein Training wieder vermehrt zeigen.
+ Read More

€5,250 of €35,000 goal

Raised by 88 people in 5 months
Your share could be bringing in donations. Sign in to track your impact.
   Connect
We will never post without your permission.
In the future, we'll let you know if your sharing brings in any donations.
We weren't able to connect your Facebook account. Please try again later.
€50
Anonymous
1 month ago
RS
€10
Ramona Schultz
3 months ago
IJ
€50
Inge Jahnke
3 months ago
HG
€100
Heike & Reinhard Grätz
3 months ago
RJ
€100
Rainer Jahnke
3 months ago
SS
€100
Susanne Schmidt
3 months ago
WJ
€200
Wilfried Jahnke
3 months ago
MT
€50
Maximilian Tockhorn
4 months ago
DH
€50
Danny Hamann
4 months ago
€50
Anonymous
4 months ago
or
Use My Email Address
By continuing, you agree with the GoFundMe
terms and privacy policy
There's an issue with this Campaign Organizer's account. Our team has contacted them with the solution! Please ask them to sign in to GoFundMe and check their account. Return to Campaign

Are you ready for the next step?
Even a €5 donation can help!
Donate Now Not now
Connect on Facebook to keep track of how many donations your share brings.
We will never post on Facebook without your permission.