- A
- R
Acabo de traducir el zine Plural Selves 2 de Meg-John Barker sobre el tema de los yoes plurales. Este zine incluye una descripción de modelos plurales y de distintos roles que pueden asumir los yoes. Este zine esta ahora disponible en mi blog: https://alanaqueer.es/es/contenido/yoes-plurales-2.
Hace poco traduje también el zine Plural Selves, el primer zine de Meg-John Barker sobre el tema de las pluralidades o los yoes multiples. Este fanzine presenta la idea de que nuestro yo es plural y no singular. Se trata de un cómic de 48 páginas que te guía a través de la idea del yo plural, cómo identificar tus distintos yoes y prácticas para conseguir que se comuniquen entre sí. Esta traducción puedes descargar desde aquí.
Hace tres años traduje el fanzine de Meg-John Barker sobre Salud Creativa Queer del inglés al castellano. Hace poco también traduje el zine Salud Creativa Queer 2. No hay nada parecido en español que trata los aspectos de nuestras vidas queer, de nuestra salud y de nuestra creatividad de una manera similar. Quizás no sorprende: Meg-John Barker es una persona no binaria, neurodivergente y queer. Desde entonces también he traducido otros fanzines de Meg-John Barker. Todos están disponibles gratis en mi web en https://alanaqueer.es/es/zines .
Cómo no exactamente me sobra el dinero, hago este crowdfunding para que el trabajo de la traducción me ayuda a sostenerme.
Tengo más zines en mi lista de "me gustaría traducirlo", como, por ejemplo, Staying With Feelings o Welcoming Your Monster Feelings. Si me ánimo a traducirlos depende de mi tiempo, mi energía, y también de este crowdfunding.

