The Exact Moment My Mother Died - short film by Duygu Ergul

  • S
  • S
16 donors
0% complete

£680 raised of £20K

The Exact Moment My Mother Died - short film by Duygu Ergul

Donation protected
STORY


The Exact Moment My Mother Died is a short film written and directed by Duygu Ergul. It follows Sabrina, a PHD Student who returns to her family home in London and is confronted by a reality she was never prepared for: her mother is unresponsive, kept alive by tubes, and the house is heavy with silence and things left unsaid. As grief turns into suspicion, Sabrina begins to question what has been happening in her absence. Who has been caring for her mother? Why was she kept in the dark? Until the painful truth is finally revealed.

Annemin Gittiği An Duygu Ergül'ün yazıp yönettiği bir kısa film. Sabrina hasta annesinin durumunun kötüleştiğini öğrenerek Londra'daki aile evlerine döner. Annesini tüplere bağlı halde ve bilincini kaybettiği halde bulmayı beklemiyordur. Sadece yasla değil etrafı saran sessizlikle de sınanır. Annesine kim bakıyordur? Neden ona daha önce haber verilmemiştir? Sabrina babasıyla yüzleşmek ister ancak hayatın gerçekleri sandığından daha sarsıcı olacaktır.

SHORT GLIMPSE OF THE FILM




We recently filmed a short scene from the script - not quite a teaser, but a glimpse into the world we’re building. A way for us to share the tone, atmosphere, and a clearer sense of what we’re working towards.
We hope it gives you a deeper connection to the film we’re trying to make.

Senaryodan kısa bir sahneyi filmi biraz olsun hissettirebilmek için paylaşmak istiyoruz. İnşaa ettiğimiz dünyayı, tonu, atmosferi ve neye varmak istediğimizi paylaşmanın bir yolu olur diye umuyoruz.

WHY THIS STORY MATTERS - Director’s statement

Ever since my grandmother entered a stage where she lost consciousness, the question has lingered in me: when does a person truly die? I believe it is the moment when we are no longer the subject of any decision around us. I found this intolerably tragic, and it became the seed for the film I want to make.

When I began shaping this story, I had just moved to London, and I felt a parallel between my state and this condition. I, too, felt unseen, unrecognised. That sense of invisibility made the story deeply personal. It was also important to me the way the diasporic communities from Turkey in London are represented. While working with immigrant and workers’ associations in London, I was deeply moved by these communities, most of whom had not immigrated by choice and had spent their lives in the same place, yet continued to live with a lingering sense of in-betweenness. I wanted to bring the characters that are part of these communities to the screen with all their beauty and contradictions, to portray them not through stereotypes or simplifications.

The Exact Moment My Mother Died is not a story about reconciliation, but the quiet humane weight of learning to live with what we cannot change. Life’s cruelty lies in its indifference, yet within also rests a fragile beauty. For me, that paradox, the coexistence of suffering and grace, is the sublime tragedy of being human, and one that can never truly be resolved.

NEDEN BU HİKAYE? - YÖNETMEN GÖRÜŞÜ

Yıllar önce anneannem bilincini kaybettiği bir evreye girdiğinde aklıma şu soru düşmüştü: İnsan tam olarak ne zaman ölür? Sonra, etrafımızdaki hiçbir kararın öznesi olmadığımız an aslında ölüden farksız olduğumuz düşüncesine kapılmıştım. Ve bu yaşarken de olabilirdi. Dayanılmaz derecede trajik buldum bu düşünceyi. Bununla ilgili bir film yapmayı uzun zamandır istiyordum.

Bu hikâyeyi bir baba kız ilişkisi üzerinden düşünmeye başladığımda, Londra'ya yeni taşınmıştım ve kendi durumumla bu durum arasındaki paralelliği fark ettim. Ben de kendimi görünmez, tanınmaz, hiç var olmamış hissediyordum. Bu varken yok olma hissi, hikâyeyi kişiselleştirdi benim için. Londra'daki göçmen ve işçi derneklerinde çalışırken Türkiye kökenli topluma dair gözlemlerim de benim için çok dokunaklı oldu. Çoğu kendi isteğiyle göç etmemiş ve aynı şehirde bir ömür geçirmiş olmalarına rağmen tüm hayatlarını hiç geçmeyen bir arafta kalma hissiyle yaşamış olmaları bana çok etki etti. Ekranda hep klişelerle ya da kişiliksizleştirilerek gösterilen bu toplumu tüm güzellikleri ve çelişkileriyle bu hikayede var etmek istedim.

Annemin Gittiği An, bir yüzleşme ya da barışma hikâyesi değil; değiştiremeyeceklerimizle yaşamayı öğrenmenin sessiz ve insani ağırlığına dair bir film. Tıpkı bu baba kız hikayesinde olduğu gibi hayatın hiç de istediğimiz gibi olmadığı anlarına alan açmak isteyen bir hikaye. Hayatın acımasız kayıtsızlığından doğan kırılgan güzelliğinin paradoksu, yaşamın asla çözülemeyecek bu yüce trajedisine dair bir deneme.

CHARACTERS

SABRINA

Sabrina is a second generation Turkish immigrant and a young social sciences PhD student who struggles in her own social relationships. She has always traced her unresolved anger back to her father, believing it stems from their lack of a healthy bond. Her communication with him has always been filtered through her mother, so her mother’s decline forces her into a direct confrontation with her father for the first time. Though she arrives prepared for that collision, the unsettling truth she encountered reveals the boundaries she had drawn with her family were more fragile than she had imagined.

Sosyal bilimler alanında doktora öğrencisi olmasına rağmen kendi sosyal ilişkilerinde problemli bir genç kadın Sabrina. Hiç çözemediği
öfkesini sağlıklı bir baba kız ilişkileri olmadığından babasından bilmiş hep. Babasıyla iletişimi sadece annesi aracılığıyla olduğundan annesini
kaybetmek, babasıyla ilk kez doğrudan bir karşılaşma anlamı da taşıyor. Bu çarpışmaya hazırlıklı gelmiştir ancak annesinin bakımını
sağlayan kişinin babasının hayatındaki yeni kadın olduğunu öğrendiğinde can yakıcı bir başka bedelle yüzleşmek zorunda kalır.

NECIP




Sabrina’s father. Shaped by his working-class past and a history of conflict-driven migration, Necip is a proud and withdrawn man who has always struggled to form an emotional bond with his daughter. He carries the weight of many guilts; for not loving his wife as she deserved, for failing as a father, and for a life defined by compromises and silences. Too proud to face his own weaknesses, yet too bound by conscience to detach from those who depend on him, Necip tries to navigate Sabrina’s visit by hiding behind evasions and half-truths.

Sabrina’nın babası. İşçi sınıfı geçmişiyle şekillenmiş, gururlu ve içine kapanık bir adamdır Necip. Kızıyla bağ kurmakta her zaman zorlanmıştır. Karısını hak ettiği gibi sevememenin, baba olarak yetersiz kalmanın ve hayatını belirleyen tavizler ile suskunlukların ağır suçluluğunu taşır. Zayıflıklarını kabul edemeyecek kadar gururlu, yakınlarının üzerinden elini çekemeyecek kadar vicdanına bağlı olan Necip, Sabrina’nın ziyaretini kaçışların ve yarım doğruların ardına saklanarak geçiştirmeye çalışır.

AYSE



Sabrina’s mother. Bedridden for the past two years, Ayşe’s condition has worsened in the last two weeks. For Sabrina, she is everything — her roots, her future, the person who made “family” feel whole. Unlike Necip, Ayşe had adapted to life in London.
She spoke fluent English, was socially active, and maintained connections beyond the Turkish community.

Sabrina’nın annesi. İki yıldır yatalak olan Ayşe’nin durumu, son iki haftada daha da kötüleşmiştir. Sabrina için o her şeydir: kökleri, geleceği, ‘aile’yi bütün kılan kişi. Necip’in aksine Ayşe, İngiltere’deki hayata uyum sağlamış bir birey olarak yaşamış, akıcı bir İngilizce konuşmuş, sosyal olarak aktif olmuş ve Türkiye’li topluluğun ötesinde yabancı insanlarla da bağ kurarak yaşamıştır.

MOOLA


Moola is Necip's partner, working as an accountant and handling customer relations in his electrical shop. Resourceful and strong, caregiving comes to her instinctively. She has a calming presence for Necip and represents his first genuine connection beyond the Turkish community. For Sabrina, she is the last person she would want to be in close contact with but when the circumstances are inevitable Moola facilitates the situation by just acknowledging her pain.

Necip’in partneri, elektrikçi dükkânında müşteri ilişkileri ve muhasebe işlerini halleden kişi. Becerikli, güçlü bir kadındır; bakım vermek onun için içgüdüsel bir şeydir. Necip’i rahatlatan bir duruşu vardır bu nedenle Necip’in Türkiye’li topluluğun ötesindeki ilk gerçek bağıdır. Sabrina için, annesinin bakımını vermesini istediği son kişi olduğunun farkındadır ve bunu yok saymak yerine buna alan açmak ister. Asya kökenlidir ama
İngiltere’de doğup büyümüştür, doğuyla batının güzelliklerini bir vücutta yansıtan melez bir ruhtur.
MOODBOARD





TEAM


Director/Screenwriter:
Duygu Ergül is a filmmaker and playwright based in Istanbul, crafting intimate stories that explore fragile human conditions. She graduated with an MA in Screenwriting from the London Film School, where she was recognised as one of the most outstanding graduates. She spent over three years in London developing independent film and theatre projects, alongside her master's, which enriched her international perspective and collaborative practice. Her work has been recognised at festivals and labs including MIDPOINT Shorts, Lift-Off Global Network, !f Istanbul’s !fX Lab, Nilüfer Municipality Theatre, and Mitos Boyut Theatre Publishing.
She is currently developing her short film The Exact Moment My Mother Died and her feature film Ibrahim, projects that reflect her commitment to meaningful, socially resonant, and thought-provoking cinema.

Duygu Ergül, İstanbul’da yaşayan bir sinemacı ve oyun yazarıdır. Londra Film Okulu’ndan (London Film School) Senaryo Yazarlığı yüksek lisans derecesiyle mezun olmuş ve en dikkat çekici mezunlardan biri olarak gösterilmiştir. Yüksek lisansı süresince üç yılı aşkın bir süre Londra’da kalarak bağımsız film ve tiyatro projeleri geliştirmiş, bu deneyim uluslararası bakış açısını ve kolektif üretim pratiğini zenginleştirmiştir. Çalışmaları; MIDPOINT Shorts, Lift-Off Global Network, !f İstanbul !fX Lab, Nilüfer Belediyesi Tiyatrosu ve Mitos Boyut Tiyatro Yayınları gibi festival ve lablarda görünürlük kazanmıştır. Hâlihazırda İşte Annemin Öldüğü An adlı kısa filmini ve İbrahim adlı uzun metraj filmini geliştirmektedir.


Producer:
Sakura Nakatani is a Japanese producer based in London, with experience across production, distribution, and international film sales. She graduated with an MA in International Film Business at London Film School.
Sakura has collaborated on a range of short films and documentary projects, working as co-producer on Phantom Judge and associate producer on Roastin’. She also worked at eXe Film Distribution, leading digital campaigns and managing event logistics of the re-release of the BAFTA-nominated documentary The Hard Stop. She is currently a Distribution Account Manager at Motion Picture Solutions, overseeing international content delivery for major distributors and studios.
With a strong grasp of global film markets and fluency in Japanese, French, and English, Sakura brings a cross-cultural and strategic approach to independent filmmaking.

Sakura Nakatani, Londra merkezli, yapım, dağıtım ve uluslararası film satışlarında deneyime sahip bir Japon yapımcıdır. Londra Film
Okulu’ndan (London Film School) Uluslararası Film Yapımcılığı alanında yüksek lisans derecesiyle mezun olmuştur. Sakura, Phantom Judge'da ortak yapımcı ve Roastin'de yardımcı yapımcı olarak çeşitli kısa film ve belgesel projelerinde iş birliği yapmıştır. Ayrıca eXe Film Distribution'da dijital kampanyalara liderlik etmiş ve BAFTA adayı The Hard Stop belgeselinin yeniden gösterime girmesinin etkinlik lojistiğini yönetmiştir. Şu anda Motion Picture Solutions'da Dağıtım Hesap Koordinatörü olarak çalışmakta ve Sony France ve Warner Bros France gibi büyük dağıtımcı ve stüdyoların uluslararası içerik dağıtımını yönetmektedir. Küresel film pazarlarında tecrübe ve Japonca, Fransızca ve İngilizce
dillerine hakimiyetiyle Sakura, bağımsız film yapımcılığına kültürler arası ve stratejik bir yaklaşım getirmektedir.




Co-producer:
Based in London, Yiou Shi is a Chinese producer known for her cross-cultural approach to filmmaking. With a strong focus on China-UK co-productions, she specialises in narrative-driven works that explore identity, memory, and emotion through a cinematic lens. Her producing credits include Beehive, Ruins Stare, Last Dance, and Black Out; projects that have garnered recognition across both emerging and established platforms.
Her work has been selected for the 2022 Sohu Qingmu Micro Film Initiative, shortlisted in the Re-sheng Creative Competition, and featured at the Strange Vision Film Festival. A hands-on collaborator, she brings a grounded yet creative presence to every project, balancing artistic vision with logistical clarity. Her commitment to meaningful storytelling and cross-border collaboration continues to shape her growing body of work in the independent film scene.

Londra'da yaşayan Yiou Shi, film yapımcılığına kültürlerarası yaklaşımıyla tanınan Çinli bir yapımcıdır. Çin-Birleşik Krallık ortak yapımlarına yoğun bir şekilde odaklanan Yiou Shi, kimlik, hafıza ve duyguyu sinematik bir bakış açısıyla ele alan anlatı odaklı işlerde uzmanlaşmıştır. Yapımcılık çalışmaları arasında Beehive, Ruins Stare, Last Dance ve Black Out bulunmaktadır; bu projeler hem yeni hem de köklü platformlarda beğeni kazanmıştır. Çalışmaları 2022 Sohu Qingmu Mikro Film Girişimi'ne seçilmiş, Re-sheng Yaratıcı Yarışması'nda kısa
listeye alınmış ve Strange Vision Film Festivali'nde yer almıştır. Her projeye gerçekçi ama yaratıcı bir duruş katan, sanatsal vizyonu lojistik netlikle dengeleyen, aktif bir işbirlikçidir. Anlamlı hikaye anlatımı ve sınır ötesi iş birliğine olan bağlılığı, bağımsız film sahnesindeki çalışmalarını şekillendirmeye devam ediyor.


Director of Photography :
ET Ng is an award-winning London-based cinematographer and Golden Horse Film Academy alumnus, whose short Caravan (shot on 35 mm) won the BSC Short Film Cinematography Competition 2021. His work has been further recognised internationally, including award-winning shorts at the London Short Film Festival, Highgate 214, and a BSC Short Film Cinematography Competition 2023 nomination for Celine on a Cloudy Day.
ET’s style is cinematic, textured, and deeply attuned to visual storytelling. His proven skill with film formats and kinetic use of space to convey character relationships makes him an ideal fit for conveying the film’s atmosphere.

ET Ng, Londra merkezli Singapurlu ödüllü bir görüntü yönetmenidir. British Society of Cinematographers (BSC) 2021 Kısa Film Sinematografi Yarışması’nı 35mm kısa filmi Caravan ile kazanmıştır. Golden Horse Film Academy (2022) ve London Film School mezunudur. Çalışmaları uluslararası alanda takdir görmüş; Céline on a Cloudy Day ile 2023 BSC Kısa Film Sinematografi Yarışması’nda aday gösterilmiş ve London Short Film Festival 2024’te gösterilen Highgate 214’ün görüntü yönetmenliğini üstlenmiştir. ET'nin görsel dünyasının bu hikayenin sert gerçekçi ve nostaljik öğelerini otantik ve dokulu bir dünya oluşturacak şekilde yan yana getireceğine inanıyoruz.

OUR TARGET GOAL:

While we have a target amount of 20 000£, we have also set a stretch goal of 25 000£, so we will keep accepting donations after hitting our goal. Reaching 25 000£ will allow us to meet our artistic goals without compromising the quality and integrity of the project. Filmmaking is a collaborative and expensive process, and your support will allow us to bring this project to life.

Your donations will go to :

Fair wages for Cast & Crew
Set Design, Props, & Wardrobe
Camera & Lighting Equipment
Sound Equipment & Musical Instruments
Locations & Permits
Healthy meals and safe working conditions for cast and crew
Equipment transportation expenses
Safety Coordination
Post-production (editing, sound mixing, colour grading)
Distribution

20.000£ ilk hedefimiz. 25.000£’ ise ideal bütçemiz. İlk hedefimize ulaştıktan sonra ideal bütçemize ulaşana kadar bağış kabul etmeye devam edeceğiz. 25.000£’a ulaşmak, filmimizi bütünlüğünden ödün vermeden sanatsal hedeflerimize ulaşarak gerçekleştirmemizi sağlayacak. Film yapımı kolektif ve maliyetli bir süreç; sizin desteğiniz bu projeyi hayata geçirmemizi sağlayacak.

Bağışlarınız şu alanlara gidecektir:

Oyuncular ve ekip için adil ücretler
Sanat tasarımı, aksesuarlar ve kostüm
Kamera ve ışık ekipmanları
Ses ekipmanları ve müzik enstrümanları
Mekânlar ve izinler
Oyuncular ve ekip için sağlıklı yemekler ve güvenli çalışma koşulları
Ekipman taşıma giderleri
Güvenlik koordinasyonu
Post-prodüksiyon (kurgu, ses miksajı, renk düzenleme)
Dağıtım




All costs spent will be reported to this page/donors accordingly for transparency.

Thank you very much for your contributions.

Co-organizers2

Duygu Ergul
Organizer
Sakura Nakatani
Co-organizer
  • Creative
  • Donation protected

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about

  • Trusted

    Your donation is protected by the GoFundMe Giving Guarantee