- S
- B
(english below)
Mein Name ist Alisa Mühlfried und ich bin die Pastorin der Kirchengemeinde Wacken.
Das Wahrzeichen unserer Gemeinde - Ort für Gottesdienste, Konzerte und Kultur - ist in Gefahr! Uns fällt bald die Decke auf den Kopf - wortwörtlich! Das Dach und das Mauerwerk müssen saniert werden und die Kosten können wir als Kirchengemeinde nicht tragen. Uns fehlen noch ein paar Euros, damit wir Förderfähig werden. Es ist also ein Silberstreif am Horizont!
Ohne diese Kirche gibt es keine Gottesdienste, Konfirmationen, Konzerte, Trauerfeiern und: KEINE METAL-CHURCH und KEINE WACKEN X-MAS Konzerte mehr. Seit Jahren öffnen wir am Wacken Open Air unsere Türen und Trauen Menschen aus aller Welt, feiern Gottesdienste mit Metal-Bands und bieten einen Raum der Stille und des Gebets in all dem Festival-trubel. Damit wir das auch weiterhin tun können, brauchen wir eure Hilfe. Vielen Dank!
My name is Alisa Mühlfried, and I am the pastor of the parish of Wacken.
The landmark of our community — a place for worship services, concerts, and culture — is in danger! Soon, the ceiling will literally be falling on our heads. The roof and the masonry urgently need renovation, and as a community we cannot cover these costs on our own. We are still missing a few euros in order to qualify for funding, so there is a glimmer of hope on the horizon.
Without this church, there will be no more worship services, confirmations, concerts, funeral services, and no more METAL CHURCH or WACKEN X-MAS concerts. For years, we have opened our doors during the Wacken Open Air festival, welcoming people from all over the world, celebrating services with metal bands, and offering a place of silence and prayer amid the festival chaos.
To continue doing this, we need your support. Thank you very much!




