
HELP A FAMILY GET OUT OF GAZA
Donation protected
***version française en-dessous***
Dear World,
I'm reaching out to you with an immense hope. To save a family that lives thousands of miles away. It's the family of Riyad, the dad, Ahed the mom, and their children, Nay and Furat (6 and 2). Here they are:
At first sight, they're a family like any others.
Except that they live in Gaza.
Since the attack on the 7th of October, and the start of Israeli reprisals, their daily lives have gradually fallen apart. Like their building. Their neighbours'. Their parents'. Their hospital. Their school. Their offices.
They lost everything. All around them, tens of thousands of people have died. They are incredibly lucky to still be alive, together. But like all the survivors of this war, they are facing famine, lack of care, diseases, and more bombing. From what Riyad writes to me, from what I hear on the news, it's clear the situation is deteriorating. Like you, I feel angry, sad, and so powerless it's overwhelming.
Let me tell you more about us.
I'm a translator. I met Riyad Rashwan in 2013, during a humanitarian mission for the France-Palestine Solidarité NGO. During that trip, I met so many people whose memories have stayed with me forever. How not to be impressed by the strength, the courage, the generosity of these people, their will to be happy, albeit trapped in an open-air prison ?
Among them was Riyad Rashwan, one of our dedicated translators. He took the time to show us around Gaza. He was proud of his people, their welcome and their resilience.
But how can anyone be resilient today in the face of such destruction and carnage? Even Riyad has finally given up and decided to leave. Because he is no longer alone!
There's so much I want to say. Can you picture yourself in this situation, struggling every day to feed and protect your little ones, while praying that a bomb won't kill you at any moment?
It almost happened to them. At the behest of the israeli army, they left to take refuge in the south, but one day bombs hit their shelter. They found their children under the rubble. Nay suffered a fractured skull. She survived, but needs treatment.
Riyad and Ahed have succeeded in building a home and an honourable life, despite all the hardships inflicted by the blockade. Riyad became a translator for Secours Islamique France. Ahed was a project manager for a press association (whose premises were bombed, and the director killed). Nay was starting first grade. Furat was enjoying his life as a little boy.
What are these children and hundreds of thousands of others going through? I wish I could help them all, pull them all out of this horror. This helplessness, which you no doubt feel, is unbearable. Riyad is giving us this opportunity. We can't do anything for Gaza, but we can at least help his family. People that I know, and that you now know, even just a little. Who will be able to address you directly via this page, and give us news.
Leaving Gaza has been difficult for so long now. But now it's a feat that will require substantial funding. And that's where we can come in.
Riyad's family needs to get out.
They did not want to leave Gaza. Despite the conditions, it was their home. But now it's a matter of survival.
There are 8 of them. Price of passage to Egypt fluctuates, but currently, it's fixed (by the unavoidable egyptian "travel agency") at $7,000 per adult, 4500 per child. I should point out that the official price per person is $2,000 less. But at that price, buyers have to wait 1 month. By paying $7000, the wait is reduced to a few days. Including the website taxes, exchange rates, and maybe extra fees for the family, we're aiming for €60,000. It sounds enormous, but together we can make it happen. Every share on the social networks, every donation will count, even the smallest.
Here's a word from Riyad:
"Gaza has nothing left, no education, no hospitals, no infrastructure, no electricity. Our house was bombed. Nay needs follow-up treatment for her skull fracture, and she also needs to have the wound on her face repaired. But the most important thing is to get her and her brother out of this situation and receive psychological support, after the horror they have experienced. Not to mention school, which won't start again here before several years. My father-in-law suffered 3 fractures to his spine, and because of the state of the medical system, he hasn't been treated, and it's very difficult for him to move around.
Life is no longer possible here.
Dear friends. What we are seeing in Gaza is a nightmare that goes far beyond a humanitarian crisis. Humanity is in crisis, and the situation is more than catastrophic. I can assure you that the situation is worse than what I can describe, than what the images can show or than what you can imagine, it's impossible to describe the scenes unfolding in Gaza, people are hungry and living in very difficult conditions, I haven't been able to find any meat or fresh produce for three months for my children, who have been asking all the time to return to our normal lives, to eat as they used to without the fear and voices of planes and bombings. I know they don't understand the situation, but I feel powerless in front of them and I have no more solutions to get them out of this situation.
Please help us."
Thank you in advance to each and every one of you, for your kindness, empathy and generosity.
Marion
******
Cher Monde,
Je fais appel à vous avec un espoir immense. Sauver une famille qui vit à des milliers de kilomètres de chez nous. Une famille que vous ne connaissez pas - pas encore. C'est la famille de Riyad, le papa, Ahed la maman, et les enfants, Nay 6 ans et Furat, 2 ans. Les voici :
A première vue, c'est une famille comme les autres.
Sauf qu'elle vit à Gaza.
Depuis l'attentat du 7 octobre, et le début des représailles d'Israël, leur quotidien s'est peu à peu écroulé. Comme leur immeuble. Ceux de leurs voisins. De leurs parents. Leur hôpital. Leur école. Leurs bureaux.
Ils ont tout perdu. Autour d'eux, des dizaines de milliers de personnes sont mortes. Ils ont la chance incroyable d'être encore en vie, ensemble. Mais comme tous les survivants de cette guerre atroce, ils sont confrontés à la famine, au manque de soin, aux maladies. Sans parler des bombardements qui s'intensifient. Riyad me tient au courant jour après jour, et la situation se détériore. Comme vous, je ressens tellement de colère, de tristesse, et d'impuissance.
Quelques mots de présentation.
J'ai rencontré Riyad Rashwan en 2013, à l'occasion d'une mission humanitaire de l'association France-Palestine Solidarité. Lors de ce voyage, j'ai croisé tant de personnes dont le souvenir est resté gravé en moi à tout jamais. Comment ne pas être marquée par leur force, leur courage, leur générosité, leur volonté d'être heureuses en dépit de tous les obstacles, dans cette enclave qui était déjà à l'époque une prison à ciel ouvert.
Parmi elles, Riyad Rashwan, l'un de nos traducteurs et traductrices dévouées. Il a pris le temps de nous faire découvrir Gaza. Il était fier de son peuple, de son accueil, de sa résilience.
Mais comment être résilient aujourd'hui, face à une telle destruction, un tel carnage ? Même Riyad a fini par renoncer, et décider de partir. Car il n'est plus seul !
Pouvez-vous vous imaginer dans cette situation, à devoir lutter chaque jour pour réussir à nourrir et protéger vos petits, tout en priant pour qu'une bombe ne vienne pas vous tuer à n'importe quel moment ?
Cela a failli leur arriver. Partis se réfugier dans le Sud à la demande de l'armée israélienne, ils ont pourtant été frappés par un bombardement. Ils ont retrouvé leurs enfants sous les décombres. Nay a subi une fracture crânienne. Elle a survécu, mais elle a besoin de soins.
Riyad et Ahed ont réussi, malgré toutes les épreuves infligées par le blocus, à construire un foyer, une vie honorable. Riyad est devenu traducteur pour le Secours Islamique France. Ahed était chargée de projet pour une association de presse (dont les locaux ont été bombardés, et le directeur tué). Nay entrait au CP. Furat profitait de sa vie de petit garçon.
Que vivent ces enfants, eux et des centaines de milliers d'autres ? J'aimerais tous les sauver, les extraire de cette horreur. Cette impuissance, que vous ressentez sans doute, est insupportable. Riyad nous donne cette opportunité. Nous ne pouvons rien faire pour Gaza, mais nous pouvons au moins les aider, lui et sa famille. Des gens que je connais, et que vous connaissez maintenant, même un tout petit peu. Qui pourront s'adresser à vous directement via cette page, et nous donner des nouvelles.
Cela fait si longtemps maintenant que quitter Gaza est difficile. Mais c'est désormais un exploit, qui nécessitera un financement conséquent. Et c'est là que nous pouvons intervenir.
La famille de Riyad doit sortir.
Elle ne voulait pas quitter Gaza. En dépit des conditions, c'était leur foyer. Mais il s'agit désormais de leur survie.
Ils sont 8. Le prix du passage en Egypte fluctue, mais actuellement, il est fixé (par l'incontournable "agence de voyage" égyptienne) à 7000 $ par adulte, 4500 par enfant. Je précise que le prix officiel par personne est affiché à 2000 $ de moins. Mais à ce prix, les acheteurs doivent attendre au moins un mois. En payant 7000 $, l'attente est réduite à quelques jours. En incluant les taxes du site web (2.9% + 0.30$/don), les taux de change, et peut-être des frais supplémentaires pour la famille, nous visons 60 000 €. Cela semble énorme, mais tous ensemble, nous pourrons y arriver. Chaque partage sur les réseaux, chaque don comptera, même le plus petit.
Voici un mot de Riyad :
« Gaza n'a plus rien, ni éducation, ni hôpitaux, ni infrastructure, ni éléctricité. Notre maison a été bombardée. Nay a besoin d'un suivi pour sa fracture crânienne, elle a aussi besoin de corriger la blessure de son visage. Mais le plus important est de la sortir, avec son frère, de ce contexte et de recevoir un soutien psychologique, après l'horreur qu'ils ont vécu sous les décombres. Sans parler de l'école, qui ne reprendra pas avant plusieurs années. Mon beau-père a eu 3 fractures à la colonne vertébrale, et à cause de la situation du système médical, il n'a pas été soigné, il a beaucoup de mal à se déplacer.
Plus aucune vie n'est possible ici.
Chers et chères amies. Ce que nous voyons à Gaza est un cauchemar, qui va bien au-delà de la crise humanitaire. C'est l'humanité qui est en crise, et la situation est plus que catastrophique. Je peux vous assurer que la situation est pire que ce que je peux décrire, que ce que les images peuvent montrer ou que ce que vous pouvez imaginer, il est impossible de décrire les scènes qui se déroulent à Gaza, les gens ont faim et vivent dans des conditions très difficiles, je n'arrive pas à trouver de viande ni de produits frais depuis trois mois pour mes enfants qui demandent tout le temps de revenir à notre vie normale, manger comme avant sans peur et sans voix des avions et bombardements, je sais qu'ils ne comprennent pas la situation mais je me sens impuissant devant eux et je n'ai plus de solutions pour les faire sortir de ce contexte.
Aidez-nous. Je vous en prie. »
Merci d'avance à chacune et chacun d'entre vous, pour votre empathie et votre générosité.
Marion
Un article du Parisien citant Riyad
Organizer
Marion Barailles
Organizer
Fontainebleau, A8