- G
- J
- S
Many of you already know, Lenka's husband had a work accident and had surgery early this week. Unfortunately, something went wrong and he is back in the hospital, he lost his job and his insurance. They are in a really bad situation. for those of you who do not know Lenka, you need to know she has always been a force of nature, working with disadvantaged communities and helping everyone around her. The word NO is one I never heard her say. She has been a fighter of social justice, if you do not know her, you will love her if you knew her.
I am asking for a little donation to make things easier for her and her family. I am sure you have $1, $5, or more dollars to support her family, it doesn't matter how much any single penny will help.
Thank you friends
_______________________________________________________________________________________________________________________
Muchos de ustedes ya lo saben, el marido de Lenka tuvo un accidente de trabajo y fue operado a principios de esta semana. Lamentablemente, algo salió mal y el está de nuevo en el hospital, él perdió su trabajo y su seguro. Están en una situación realmente mala. Para aquellos que no conocen a Lenka, deben saber que siempre ha sido una fuerza de la naturaleza, que trabaja con comunidades desfavorecidas y que ayuda a todos los que la rodean. La palabra NO es algo que nunca le he oído decir. Ha sido una luchadora de la justicia social, si no la conoces, la amarás si la conoces.
Estoy seguro de que tienes $1, $5 o más dólares para apoyar a su familia, no importa lo que cualquier monto los ayudará.
Gracias por su ayuda
Gracias por tu cooperación
Os pido un pequeño donativo para hacer las cosas más fáciles para ella. Estoy seguro de que tienes 1, 5 o más dólares para apoyar a su familia, no importa cuánto cualquier centavo ayudará.
Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator
Co-organizers3
Lenka Mendoza Larco
Beneficiary
Margie Del Castillo
Co-organizer
Monica Sarmiento
Co-organizer

