$5,210 raised
·33 donations

In Loving Support of Mrs. Peters and her Family
Donation protected
Alisa shared this on her FaceBook, reworded by Nary for understanding:
On Tuesday morning, Sept. 14, Mrs. Peters went into the hospital for muscle weakness (something she’s been battling for quite some time but has been getting progressively worse). While there, they discovered she has aspiration pneumonia, an infection in her lungs because of accidentally inhaling food & liquid during eating. They were able to give her antibiotics for the pneumonia, but they found the reason she is aspirating food. Her vocal cord muscles are too weak to close completely and block her airways, so things are passing through to her lungs. She has apparently been silently aspirating food & liquid for some time now, and most times, she can’t feel it going down the wrong pipe. We were totally blindsided with this news. With her weakened state, they didn’t recommend proceeding with any aggressive treatments (feeding tubes, etc.) because of the risk of complications. Even with feeding mechanisms, the risk of aspirating again is still there.
After some very hard discussions, the family made the decision to try to keep her as comfortable as possible, and to let her eat whatever she wants, whenever she wants. There is not much more they can do to remedy or strengthen her vocal cords so at this point it will be about quality of life for her. Mrs. Peters is transitioning to hospice care. The family is still trying to wrap our heads around this as it is all happening so quickly, too quickly. The family is so heartbroken. The family would be grateful for your prayers, especially for Mrs. Peters. Thank you. ♥️
From 김옥희
저는 지난 9월 18일 토요일에 딸 나리와함께 광녀피터스 집사님의 병문안을위해 병원을 방문했는데 집사님을 만나서 오히려 제가 위로와 축복을받았다는 느낌을 떨칠수가 없습니다.
여전히 먼거리에서 온 상대방을 배려하는 유머 섞인 말투며 왼쪽다리가 불편하니 꽉꽉 주물러 달라고 하는 어리광스런말투, 피아노 치던 손이라서인지 너무 부드러운 집사님의 손을 쓰다듬으며 저는 그분이 내 이민생활 초창기 “폐닌슐라교회언니”를 상기시켰습니다. 집사님의 밝고 따뜻한 미소는 아이들에겐 사랑 많은 어머니로 나이드신 분들에겐 사랑스런딸로 기억할것으로 확신합니다.
광여집사님은 농담도 하고 말씀을 나누면 “아멘”하며 또한 잠시 스치는 불안 중 일부를 공유하기도 했지만 믿음으로 격렬하게 대처하며 우리 방문자들에게 예수님을 계속해서 붙들고 있다는 것이 무엇을 의미하는지 보여주었습니다. 집사님이 pkbc에서의 사역이 얼마나 특별했는지 그리고 나와 나의 딸 나리 그외에많은 교우들에게 얼마나 특별하게 보여졌는지를 저는 압니다.
나리가 광여집사님의 딸인 Diane과 Alisa에게 많은 사랑의 빚을진 누군가를 위해 gofundme를 만들 수 있는지 물었을때 다음과 같은 내용이 있어 여러분과 함께 나눕니다.
“현재 호스피스가 집세와 기타 청구서를 포함하지 않은 주당 $2,700가 될 것이라는 것을 알 수 있었습니다. Mrs Peters는 자신의 의료 비용을 충당하기 위해 약간의 저축을 했지만 그 중 많은 부분이 호스피스 치료에 들어갈 것 같습니다. 그녀는 미래에 자신의 장례 비용도 충당하기 위해 저축할 생각이 있었습니다. 모금되고 사용되지 않은 모든 돈은 Peters 여사에게 중요한 일에 그녀의 이름으로 기부됩니다. 이 극도로 어려운 시기에 처한 가족의 평화와 위로를 위해 기도해 주시고 재정적인 곤경에서 다른 중요한것에 집중할 수 있도록 도와주시기를 진심으로 바라겠습니다. “
From Nary *edited 09/24/21*
After some very hard discussions, the family made the decision to try to keep her as comfortable as possible, and to let her eat whatever she wants, whenever she wants. There is not much more they can do to remedy or strengthen her vocal cords so at this point it will be about quality of life for her. Mrs. Peters is transitioning to hospice care. The family is still trying to wrap our heads around this as it is all happening so quickly, too quickly. The family is so heartbroken. The family would be grateful for your prayers, especially for Mrs. Peters. Thank you. ♥️
From 김옥희
저는 지난 9월 18일 토요일에 딸 나리와함께 광녀피터스 집사님의 병문안을위해 병원을 방문했는데 집사님을 만나서 오히려 제가 위로와 축복을받았다는 느낌을 떨칠수가 없습니다.
여전히 먼거리에서 온 상대방을 배려하는 유머 섞인 말투며 왼쪽다리가 불편하니 꽉꽉 주물러 달라고 하는 어리광스런말투, 피아노 치던 손이라서인지 너무 부드러운 집사님의 손을 쓰다듬으며 저는 그분이 내 이민생활 초창기 “폐닌슐라교회언니”를 상기시켰습니다. 집사님의 밝고 따뜻한 미소는 아이들에겐 사랑 많은 어머니로 나이드신 분들에겐 사랑스런딸로 기억할것으로 확신합니다.
광여집사님은 농담도 하고 말씀을 나누면 “아멘”하며 또한 잠시 스치는 불안 중 일부를 공유하기도 했지만 믿음으로 격렬하게 대처하며 우리 방문자들에게 예수님을 계속해서 붙들고 있다는 것이 무엇을 의미하는지 보여주었습니다. 집사님이 pkbc에서의 사역이 얼마나 특별했는지 그리고 나와 나의 딸 나리 그외에많은 교우들에게 얼마나 특별하게 보여졌는지를 저는 압니다.
나리가 광여집사님의 딸인 Diane과 Alisa에게 많은 사랑의 빚을진 누군가를 위해 gofundme를 만들 수 있는지 물었을때 다음과 같은 내용이 있어 여러분과 함께 나눕니다.
“현재 호스피스가 집세와 기타 청구서를 포함하지 않은 주당 $2,700가 될 것이라는 것을 알 수 있었습니다. Mrs Peters는 자신의 의료 비용을 충당하기 위해 약간의 저축을 했지만 그 중 많은 부분이 호스피스 치료에 들어갈 것 같습니다. 그녀는 미래에 자신의 장례 비용도 충당하기 위해 저축할 생각이 있었습니다. 모금되고 사용되지 않은 모든 돈은 Peters 여사에게 중요한 일에 그녀의 이름으로 기부됩니다. 이 극도로 어려운 시기에 처한 가족의 평화와 위로를 위해 기도해 주시고 재정적인 곤경에서 다른 중요한것에 집중할 수 있도록 도와주시기를 진심으로 바라겠습니다. “
From Nary *edited 09/24/21*
I visited Mrs. Peters on Saturday, Sept. 18 along with many others, and I was so blessed to see her. I was reminded of her being a cornerstone in my life, and particularly, at PKBC. Her bright and warm smile reminded me of my own mother, and I am sure many have received her maternal love. I got to be in her presence for her to tell a joke, smile, sing praises, and claim prayer in Jesus with loud “AMEN’s.” She also shared some of her anxieties with us but would meet them fiercely with her faith. She showed me what it means to keep pressing on with Jesus. I cannot even begin to explain how special she is to me, what she’s done for me every Sunday and Friday growing up, and who she represents for me. I asked Diane and Alisa if we could create a gofundme for someone who has given SO much to me and many others. I was able to find out that while Mrs. Peters has had some funds for some basic needs, hospice comes a couple hours a day. She still needs 24/7 hour care, which is a separate private company and will be $2,700 per week.
Any money that is raised and not used directly for Mrs. Peters’s medical and palliative care needs, it will be donated to a cause that is important to Mrs. Peters, in her name. Let’s pray for peace and comfort for the entire family in this extremely difficult time. If you would like to help financially, even a small amount, it would be a contribution to help the family focus on Mrs. Peters and other needs. We would appreciate if you would pray and share as you feel led. If you’d like to leave a comment, be sure to click “continue” after the share window appears. We’d love to hear from you. Alisa and Diane have expressed SO much thankfulness in this time and are blown away by the love for Mrs. Peters. I, Nary, and Sang, are focused on stewardship and appreciate your trust in our organization of this gofundme. If you have any questions about this specifically, please direct them to Nary. ([email redacted])
From Sang:
In 2003, I had the honor of going on a mission trip to Ghana in West Africa. I had the privilege of being on the team with Mrs. Peters. After an arduous 7 months of preparations prior to the mission trip, and a further 2 weeks for the trip itself, we had an 8 hour layover at Heathrow International Airport in London for the return leg of our trip. In the waiting area of our departure gate, the team waited for, what seemed like, forever to my teenage mind. I remember Mrs. Peters encouraged me to sleep and she stayed awake to watch the team as some of us rested. I woke up shortly after because I was chilly, and Mrs. Peters gave me her jacket. I still remember when she told me that your body gets cold when you sleep, so that's why you should always have something to cover you when you're going to sleep. At 37 years old, I still think back to that moment whenever I pull my blanket over my shoulder. The thing that was lost on me that day, was the fact that she gave me the jacket off her own back. We both sat under the same AC vent, but she wanted to make sure I was taken care of. She was always so loving, caring, self-sacrificial, and protective for as long as I can remember. In many ways, I thought of her as my "church mom" because she always made me feel safe. I will miss you dearly Mrs. Peters, but I hope you know the presence you had in my life and the lessons I will impart on Benjamin's life because of your impact in mine.
If you can, please donate to help ease her family's financial burden, during this difficult time, so they can focus on their time with her. Also, please spare a moment to share your stories to celebrate her.
If you can, please donate to help ease her family's financial burden, during this difficult time, so they can focus on their time with her. Also, please spare a moment to share your stories to celebrate her.
Donations
Co-organizers (2)
Sang You
Organizer
Newport News, VA
Alisa Yang
Beneficiary
Nary Kitson
Co-organizer