Nuestra familia está desconsolada tras la repentina pérdida del primo de mi esposo, Aled Damian Carbonell Betancourt, quien falleció a los 27 años mientras estaba detenido por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas. Buscamos ayuda mientras navegamos por este momento inimaginable, con la esperanza de honrar su memoria y brindarle paz. En este momento, estamos tratando de recaudar fondos para trasladar su cuerpo de la oficina del médico forense del condado a una funeraria, para que pueda ser cremado. Esta es la única manera en que podemos devolverlo a sus padres, Yusmela Betancourt y Aled Carbonell, quienes están devastados por su pérdida y no pueden estar aquí en persona. Los costos son más de lo que nuestra familia puede manejar sola, y cada paso es urgente y abrumador. Cualquier donación, grande o pequeña, nos ayudará a traerlo a casa y a darles a sus padres el cierre que merecen. Gracias por leer, apoyar y compartir nuestra historia. Su amabilidad significa más de lo que las palabras pueden expresar.
Our family is heartbroken after the sudden loss of my husband's cousin, Aled Damian Carbonell Betancourt, who passed away at just 27 years old while detained by Immigration and Customs Enforcement. We are reaching out for help as we navigate this unimaginable time, hoping to honor his memory and bring him peace.
Right now, we are trying to raise funds to transfer his body from the county medical examiner's office to a funeral home, so he can be cremated. This is the only way we can return him to his parents, Yusmela Betancourt and Aled Carbonell, who are devastated by his loss and unable to be here in person. The costs are more than our family can manage alone, and every step is urgent and overwhelming.
Any donation, big or small, will help us bring him home and give his parents the closure they deserve. Thank you for reading, supporting, and sharing our story. Your kindness means more than words can say.

