Main fundraiser photo

Help Al Namla family get out of Gaza

Donation protected
As you may know, the Egyptian border is requiring a fee of $5-7K per person to cross Rafah border and get out of Gaza. Please help Al Namla family, 3 children and their parents to get out safely and survive the genocide. Your donation is more than a donation, it is providing a lifeline for a family with 3 children.

I am fundraising on behalf of Ahmad Mostafa Al Namla, who is the father of this family. I am currently in Canada while he and his family are still stuck in Gaza. I will be sending all of the funds directly to him and his family, so that they can be spent on the crossing fees to get out of Gaza and into Egypt.

Ahmed Al-Namla:
تسعون يوما من الحرب لم أعرف للنوم سبيل، الخوف يملأ قلبي والرعب يهدد جدران الحياة.
التسعون يوما الأولى من الحرب القاسية قضيتها في خوف ورعب الموت في كل مكان من حولي وأطفالي الصغار يصرخون في الليل والنهار مع كل صوت للقنابل وأنا عاجز عن حماية أحد، الموت يختطف كل جميل في محيطنا البيوت، الأسواق، المخابز، المشافي ، الطرقات، الحياة تموت بكل قسوة وشراسة.
تسعون يوما والدموع في عيون أطفالي وقلبي يعتصر ألماً تدمرت جدران بيتي وشرفاته ونوافذه هربت بأطفالي إلى رفح علها تكون آمنة وفي رفح كانت المآساة لم أجد المياه ولا الدواء الحشرات القاسية تنقض علينا من كل جانب لا مياه صالحة للشرب ولا طعام صحي لك أن تتخيل الحياة في خيمة من القماش لا تقي حر الشمس ولا برد الشتاء عانيت معاناة كبيرة القصف والخيمة الضعيفة الهشة لا طعام ولا مياه ولا دواء ولا راحة ولا أمان ولا مال يكفي لمتطلبات الحياة الأساسية لأي انسان وبكاء أطفالي يقطع شرايين قلبي إلى أين أذهب؟
هذه المرة شعرت أنها آخر العالم لا مفر من الجوع إلا الجوع ولا مفر من الخوف إلا الخوف ولا مفر من القصف إلا القصف تسعون يوما أخرى قضيتها في رفح.
أين الإنسانية التي تحدث عنها أصحاب المبادئ؟
أين الإنسانية التي سطرت عناوين الصحف العالمية ؟
أين الإنسانية التي تجسدت في مبادئ وقوانين العالم والمواثيق الدولية؟
أنا أريد النجاة بأطفالي وزوجتي من هذه الحرب الظالمة القاسية التي لا ترحم بشراً ولا حجراً، أريد فقط النجاة بأعزاء قلبي بثينة ومصطفى وعمر وزوجتي.
لا أستطيع الصمود أكثر من 186 يوم في الرعب والدمار
هذه الحرب مزقت الأحلام والآمال والمستقبل وبسببها فقدت عملي ومكان عملي الذي تدمر بالكامل ولم يعد لي ولا لعائلتي مصدر دخل
فقدت آمالي وطموحي ومستقبلي وحاضري وما ضيّ أريد فقط النجاة من الحرب بأسرتي غالية قلبي.

Ninety days into the war, sleep eluded me. Fear has taken residence in my heart, while terror continuously threatens to crumble the very walls of our lives. During the initial ninety days of this brutal conflict, I lived amidst the constant fear and terror of death, which lurked all around. My little children’s screams pierced the night and day with every bomb's blast, and I stood helpless, unable to shield anyone. Death was relentless, snatching away every splinter of beauty from our surroundings—our homes, markets, bakeries, hospitals, and roads. Life was being extinguished with unfathomable cruelty and viciousness.

Tears were a constant in my children’s eyes, and my heart was tormented with pain. The walls, balconies, and windows of our home were shattered. I fled with my children to Rafah, seeking sanctuary. Yet, even there, the tragedy deepened. We found ourselves without water or medicine, beset on all sides by cruel insects. There was no clean drinking water, no wholesome food. Imagine the harsh realities of life in a canvas tent that offers no respite from the sun's blaze or the winter’s chill. My suffering was immense: amidst the bombardment, within our weak and fragile shelter, there was no food, water, medicine, peace, security, or sufficient money to cover the most basic needs of life. The cries of my children sliced through my heart. Where could we turn?

This time, it felt like the apocalypse—there was no escape from hunger but hunger itself, no refuge from fear but fear, and no shelter from bombardment but the reality of bombardment. Another ninety days passed in Rafah in this state.

Where is the humanity that the proponents of principles spoke about? Where is the humanity that was heralded by the international press? Where is the humanity that is enshrined in the principles, laws, and international covenants of the world?

My only desire is to save my children and my wife from this merciless and harsh war that has no regard for either human or stone. I yearn to secure the safety of my beloved ones—Bayan, Mustafa, Omar, and my wife.

I cannot endure beyond 186 days amidst such terror and devastation. This war has ravaged our dreams, hopes, and future. Because of it, I have lost my job and my workplace, which has been utterly destroyed, leaving my family and me without any source of income.

My aspirations, ambitions, and prospects for the future and present have been stolen from me. All I seek now is to escape the war with my precious family.

Ahmad Al Namla's children: Bayan, Mustafa, and Omar



Ahmad Al Namla's home that has been destroyed:




If you're interested in directly contacting Ahmed Al Namla, you can reach him at:
or Whatsapp


Donate

Donations 

    Donate

    Organizer

    Dalia Ahmed
    Organizer
    Toronto, ON

    Your easy, powerful, and trusted home for help

    • Easy

      Donate quickly and easily

    • Powerful

      Send help right to the people and causes you care about

    • Trusted

      Your donation is protected by the GoFundMe Giving Guarantee