Biblical Cosmology Book Translation Project

"In the beginning God created the heavens and the earth." is a phrase we all know from Genesis 1:1. But it means so many different things to so many different people. What is "the beginning"? What does "create" mean? and what are "the heavens and the earth"?


I have completed my work, "Biblical Cosmology" along with Brandt Wessels in English and it has been well received by scholars and laymen alike. In it, I break down the Hebrew world view of the Bible. What the earth looks like according to the first chapters in Genesis, along with many other books in the Bible.


The Bible speaks of a world (an earth) that is motionless. A stationary realm that is not moving, not expanding, and fixed, covered with a dome, supported by pillars. Though it seems odd to our modern minds, this world view explains much of what the writers of the Bible intended us to understand with the rest of scripture. Having a holistic and unified approach to The Word tells us so much that has previously been hidden. Hearts are opened and minds able to understand much more of The Holy Scriptures.


Martin Luther spoke of it. "I believe the Holy Scriptures, for Joshua commanded the sun to stand still, and not the earth," when speaking on Copernicus. John Calvin spoke of it when addressing scientists - "We will see some who are so deranged, not only in religion but who in all things reveal their monstrous nature, that they will say that the sun does not move, and that it is the earth which shifts and turns."


And I trust these men of faith in these statements. That these great men believed The Word to be true and "new science" to be made false testifies to me that there is something there. Did Moses and Joshua write metaphorically? Did the sun really stand still? Hundreds of questions and thousands of scriptures (literally) are addressed in this book.


But the findings of my book remain only available to those who speak the English language. I find this shameful and selfish and I mean to rectify the situation with all expedience so that the good exegesis may be available to almost all men and women who can read their native tongue.

I seek to translate the book into almost 100 languages to share the good news of The Intelligent Creator's Earth.


In Progress:
Urdu, Persian, Afrikaans

Castilian Spanish, Czech, 

Chinyanja and Zulu

The Original Goal:

French, German, Arabic, Chinese, Dutch, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Afrikaans, Albanian, Amharic, Armenian, Azeri, Bahasa, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Cambodian, Catalan, Cebuano, Cantonese, Mandarin, Wu, Croatian, Danish, Dari, Dutch, Eritrean, Estonian, Filipino, Finnish, Flemish, French, Galician, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Igbo, Indonesian, Irish, Javanese, Kannada, Kasahorow, Kazakh, Khmer, Kurdish, Kyrgyz, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Malayalam, Maltese, Marathi, Nepali, Norwegian, Oromo, Persian, Portuguese, Brazilian Portuguese, Punjabi, Romanian, Serbian, Sinhalese, Slovakian, Slovenian, Somali, Latin American Spanish, Surinamee, Swahili, Swedish, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Visayan, Yiddish, Yorubaol, Castilian Spanish, and Czech.


I will update these lists as time moves forward.


I am offering translators a very small amount to translate the work, but the work is so massive, that I cannot think to offer more. Typically a work of this size would run $1,700 USD at two cents per word. I am offering $100 on the open market now. This is $10,000 for 100 languages. It is the most I can offer at this time.


Please help me fund this work of evangelism for the Worldwide Church, the Ekklesia of God. Should we reach our goal of $10,000 quickly we will move the number to $100,000 to become more attractive in the marketplace for translators who wish to actually make a decent wage for their work. Until that time, the price remains $100 per translation work. It is a disservice for an offering, but they would understand that they are committing a labor of love and sowing into the ministry.


The book is free. And it will remain free as long as I am alive. But the larger goal is to move the book into the world beyond English, via websites in cities and printing presses where there is no internet.


I am allowing it for purchase now so that it may be used as an evangelism tool. Many people purchase it and give it to their Pastors or co-workers or family, but again, I stress, it is free, and will remain so.


It may be purchased now at:


The book is available free of charge at these websites:



For those of you interested in seeing the ad I've posted, you may do so here:


Pauly Hart
Savannah, GA

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.