Main fundraiser photo

Auriel Eurythmy Graduation Fund

Donation protected
ALL FUNDS RAISED FOR THIS FUNDRAISER GO DIRECTLY TO AURIEL EURYTHMY( A PROGRAM UNDER THE KOONTENAY SOCIETY OF LIFE LONG LEARNING), A NOT-FOR-PROFIT SOCIETY IN CANADA. OUR GOAL IS  TO COVER ALL EXPENSES  TO PERFORM AND BE EVALUATED AT THE INTERNATIONAL SCHOOL IN DORNACH SWITZERLAND. THERE, WE WILL COMPLETE OUR GRADUATION REQUIREMENTS FOR ALL 12 STUDENTS.

WE HAVE PROVIDED OUR STORY, INCLUDING A BREAKDOWN OF ALL OF OUR COSTS BELOW. WE THANK YOU FOR YOUR SUPPORT IN ADVANCE!

ENGLISH
/FRENCH/SPANISH
 
Auriel Eurythmy is a eurythmy training program offering modules in Canada and in Mexico.

FRENCH
Auriel Eurythmy est un programme de formation en eurythmie offrant des modules au Canada et au Mexique.

SPANISH
(Euritmia Auriel es la única escuela de formación de euritmia en en Canada y México.)
 
****************************************************************************************************************************************************
Auriel Eurythmy is part of the Kootenay Society for Life Long Learning, which is a non-profit association based on the work of Rudolf Steiner that promotes learning for all ages and in all areas of life.

FRENCH
Auriel Eurythmy fait partie de Kootenay Society for Life Long Learning, une association à but non lucratif basée sur le travail de Rudolf Steiner qui promeut l'apprentissage pour tous les âges et dans tous les domaines de la vie. 

SPANISH
(Euritmia Auriel forma parte de la Kootenay Society for Life Long Learning, que es una asociación sin fines de lucro con base en el trabajo de Rudolf Steiner y que promueve el aprendizaje para todas las edades y en todos los ámbitos de la vida.)

*****************************************************************************************************************************************************
The work we do at Auriel Eurythmy aims to promote the development of the art of eurythmy as a performing art, as a path of inner development, for the training of eurythmy teachers in Waldorf schools, as a healing practice and as nourishment for life.

FRENCH 
Le travail que nous faisons à Auriel Eurythmy vise à promouvoir le développement de l'art de l'eurythmie comme art de la scène, comme voie de développement intérieur, pour la formation des professeurs d'eurythmie dans les écoles Waldorf, comme pratique de guérison et comme nourriture pour la vie.

SPANISH
(El trabajo que hacemos en Euritmia Auriel tiene como propósito promover el desarrollo del arte de la euritmia como un arte escénico, como un camino de desarrollo interior, para la formación de maestros de euritmia en las escuelas Waldorf, como una práctica de sanación y como alimento para la vida.)

*****************************************************************************************************************************************************
 
One of the most rewarding characteristics of the art of eurythmy is the opportunity, through this universal art form, to provide a space to express and experience our shared identity of being human without borders.

FRENCH
L'une des caractéristiques les plus enrichissantes de l'art de l'eurythmie est la possibilité, à travers cette forme d'art universelle, de fournir un espace pour exprimer et expérimenter notre identité commune d'êtres humains sans frontières.

SPANISH
(Una de las características más gratificantes del arte de la euritmia es la oportunidad, a través de esta forma de arte universal, de proporcionar un espacio para expresar y experimentar nuestra identidad compartida de ser humano sin fronteras.)

***************************************************************************************************************************************************
We are proud to announce that this year, the first 5th year graduating class, will be going to Dornach, Switzerland, from June 22- July 5th, 2022, to perform and receive their official diplomas. 

FRENCH
Nous sommes fiers d'annoncer que cette année, la première promotion de finissants de 5e année se rendra à Dornach, en Suisse, du 22 juin au 5 juillet 2022, pour effectuer et recevoir leurs diplômes officiels.

SPANISH
Estamos orgullosos de anunciar que este año, la primera clase de graduados de 5to año irá a Dornach, Suiza, del 22 de junio al 5 de julio de 2022, para realizar y recibir sus diplomas oficiales.

*****************************************************************************************************************************************************
UPDATED MAY 23 2022
This year the students have raised approx. $5348.00 CAD or 82,919.00 mxn pesos through performances, bazaar sales and promotion of Uriel products sales. Many students require support for their trip and expenses to graduate. Our goal is to fundraise to cover the costs for the 12 students, a pianist and 2 teachers. We have been conservative in our expenses and seek support for this critical initiative.

FRENCH
Cette année, les étudiants ont amassé environ 5348,00$ CAD ou 82,919.00  mxn pesos grâce à des présentations, des ventes de bazar et la promotion des ventes de produits Uriel. De nombreux étudiants ont besoin d'aide pour leur voyage et leurs dépenses pour obtenir leur diplôme. Notre objectif est d’amasser des fonds pour couvrir les frais des 12 élèves, une pianiste et 2 professeures. Nous avons été conservateurs dans nos dépenses et cherchons du soutien pour cette initiative.

SPANISH
(Este año los estudiantes han recaudado aprox. $5348.00 CAD o 82,919.00 pesos mxn a través de actuaciones, ventas de bazar y promoción de ventas de productos Uriel. Muchos estudiantes requieren apoyo para su viaje y gastos para graduarse. Nuestro objetivo es recaudar fondos para cubrir los costos de los 12 estudiantes, un pianista y 2 profesores. Hemos sido conservadores en nuestros gastos y buscamos apoyo para esta iniciativa crítica.)

*****************************************************************************************************************************************************
We have set the goal of $35,700.00/

FRENCH

Nous avons fixé l'objectif de 35 700,00$ CAD

SPANISH
Nos hemos fijado la meta de $35,700.00  CAD
 
This amount will cover the costs of the following (Esta cantidad cubrirá los costos de lo siguiente):
 
1.) Flights for 12 students, the pianist and two teachers: $23,436.00 CAD/$375,000 mxn pesos.

FRENCH
Vols pour 12 élèves, le pianiste et deux professeurs : 23 436,00 $ CAD

SPANISH
Vuelos para 12 estudiantes, el pianista y dos profesores: $23,436.00 CAD/$375,000 mxn pesos.

*****************************************************************************************************************************************************
2.) Accommodation from June 22- July 5, 2002: $2770.00 CAD/$44, 270.00 mxn pesos

FRENCH
Hébergement du 22 juin au 5 juillet 2002 : 2 770,00 $ CAD/$44, 270.00 mxn pesos

SPANISH
Alojamiento del 22 de junio al 5 de julio de 2002: $2770.00 CAD/$44, 270.00 mxn pesos

***************************************************************************************************************************************************
3) Food @ $54.00/day/person from July 22-July 5, 2022: $11, 305.00 CAD/$180,675.00 mxn pesos.

FRENCH
Nourriture à 54,00 $/jour/personne du 22 juin au 5 juillet 2022 : 11 305,00 $ CAD/$180,675.00 pesos.

SPANISH
Alimentación @ $54.00/día/persona del 22 de julio al 5 de julio de 2022: $11, 305.00 CAD/$180,675.00 mxn pesos.

****************************************************************************************************************************************************
4) Transport/Other: $2000.00 CAD/$31964.00 pesos

FRENCH
Transport/Autre : 2 000,00 $ CAD

SPANISH
Transporte: $2000.00 CAD/$31964.00 pesos

****************************************************************************************************************************************************
 
We thank you for your support in assisting us in the graduation of 12 students ready and committed to bringing Eurythmy out into the world.

FRENCH
Nous vous remercions de votre soutien en nous aidant à la remise des diplômes de 12 étudiants prêts et déterminés à faire connaître l’eurythmie dans le monde.

SPANISH
Le agradecemos su apoyo para ayudarnos en la graduación de 12 estudiantes listos y comprometidos a traer Euritmia al mundo.


***********************************************************************************************************************************************
 
With much gratitude /Avec beaucoup de gratitude/Con mucha gratitud,
 
First Graduating Class of Auriel Eurythmy

FRENCH
 Première promotion d'Auriel Eurythmy

SPANISH
Primera clase graduada de Euritmia Auriel

**************************************************************************************************************************************************
PLEASE NOTE: If, for any circumstances, due to the pandemic or any other world crisis, the trip is unable to proceed, Auriel Eurythmy will refund the donations. All donors can also direct the donation to Auriel Eurythmy for its general operating expenses and initiatives.

FRENCH
ATTENTION : Si, pour quelque circonstance que ce soit, en raison de la pandémie ou de toute autre crise mondiale, le voyage ne peut avoir lieu, Auriel Eurythmy remboursera les dons. Tous les donateurs peuvent également adresser le don à Auriel Eurythmy pour ses frais généraux de fonctionnement et ses initiatives.

SPANISH
TENGA EN CUENTA: Si, por cualquier circunstancia, debido a la pandemia o cualquier otra crisis mundial, el viaje no puede continuar, Auriel Eurythmy reembolsará las donaciones. Todos los donantes también pueden dirigir la donación a Auriel Eurythmy para sus gastos generales de funcionamiento e iniciativas.
 
 
 
Donate

Donations 

    Donate

    Co-organizers (3)

    Nina Wallace-Ockenden
    Organizer
    Edmonton, AB
    Simone Iafolla
    Beneficiary
    Patricia Leiva Eichelmann
    Co-organizer

    Your easy, powerful, and trusted home for help

    • Easy

      Donate quickly and easily

    • Powerful

      Send help right to the people and causes you care about

    • Trusted

      Your donation is protected by the GoFundMe Giving Guarantee