
Help Maxime et Sidi
Donation protected

This is Maxime, Sidi and Loric's story...
Voici l'histoire de Maxime, Sidi et Loric...

...after a little more than 3 years of love, Maxime and Sidi decided to add a new member to the family. On July third, 2016, Loric came into this beautiful world. It goes without saying, it's an absolute blessing, complete happiness, unconditional love... this little fellow is just wonderful and full of health.
... après un peu plus de 3 ans d'amour, Maxime et Sidi décident d'ajouter un nouveau membre à leur famille. C'est ainsi que le 3 juillet 2016, Loric fait son entrée dans le monde. C'est le bonheur absolu, de l'amour inconditionnel... ce petit bonhomme est simplement merveilleux et plein de santé.
On January 27th, 2017, their whole life falls apart. During a simple visit to the ER for symptoms of flu, Maxime and Sidi are told that their little baby boy has cancer... a Wilms tumor on the left kidney. This is the beginning of a long nightmare. They can operate it and it will be done fast.
Le 27 janvier 2017, tout bascule. Lors d'une simple visite aux urgences pour symptômes de grippe, on leur annonce que leur bébé est atteint d'un cancer... une tumeur de Wilms au rein gauche. C'est le début d'un long cauchemar qui commence. C'est opérable et on le fera vite.
After several appointments with the surgeons and the oncologist, they decide to operate him on Friday, February 10th. It's a rough day, full of emotions and waiting... 6 very long hours. The tumor is finally removed, unfortunately the left kidney too. The operation goes well, but the battle is still far from being over... another 20 weeks of chemotherapy, onces a week, to go.
Suite à plusieurs rendez-vous avec les chirurgiens et l'oncologue, on décide de l'opérer vendredi le 10 février. C'est une journée éprouvante, rempli d'émotions et de longues heures d'attente... 6 interminables heures. On lui enlève finalement la tumeur, malheureusement le rein gauche aussi. L'opération s'est très bien déroulée, mais la bataille est encore loin d'être terminée... 20 semaines de chimiothérapie suivront à raison d'une fois par semaine.


Following the diagnosis of their 7 months old, Maxime had to put an end to her present university session (and the next one) to be able to stay at the bedside of her sick baby. Sidi, a self-employed worker, had to absent himself from work regularly to support his family... he will still have to do so in the near future. Maxime wont be able to work during the whole chemo treatments of her son because in no case Loric can be in contact with any forms on viruses.
Suite au diagnostic de leur fils 7 mois, Maxime a dû mettre un terme à sa session universitaire déjà entamée ainsi qu'à la suivante pour rester aux chevets de son bébé malade. Sidi, travailleur autonome a dû s'absenter régulièrement du travail pour soutenir sa famille et aura à le faire encore prochainement. Maxime ne pourra pas travailler pendant toute la durée des traitements de chimio de son fils, parce qu'en aucun cas Loric ne doit être en contact avec des vecteurs viraux.
Those long months without income will be more thant difficult for them. That is why, through this fundraising, I wish to help my daughter and her husband to get through this difficult time by easing their financial burden for the duration of Loric's treatments.
Ces longs mois sans revenu seront plus que difficiles pour eux. C'est pourquoi, par le biais de cette levée de fond, je souhaite aider ma fille et son mari à passer au travers de cette terrible épreuve en allégeant leur fardeau financier pendant la durée des traitements.

A huge thanks to everyone who will understand my query.
Un énorme merci à tous ceux et celles qui comprendront cette démarche.
A special thanks to all the prayers done for Loric. They were very much felt and heard. All of them made a huge difference for us.
Un merci spécial à tous les gens qui ont prié pour lui et à ceux qui voudront bien continuer de le faire... chaque prière a faite une différence.
Organizer and beneficiary
Hélène Boivin
Organizer
Saint-Hubert, QC
Maxime Boivin-Cyr
Beneficiary