Main fundraiser photo

Save Blondie (Parvovirus)

Donation protected
Español
/English


Hola, me llamo Mia y estoy recaudando dinero para salvar a mi perrita Blondie de 2 meses.
/ Hello, my name is Mia and I'm trying to collect money to save my  puppy of 2 months, Blondie
 
 
En primer lugar, quería decir que nunca pensé que tendría que depender de la bondad de los demás, pero hace 4 días compré un cachorrito, una hembra a la que llamé Blondie por mi amor a la cantante y a la música de los 80. A pesar de haber previamente comprado un libro sobre todo lo que creía necesitar para educar y alimentar a la perrina, investigar y aprender sobre la raza y sus necesidades para asegurarme de que le podía dar la vida que merece, no pensé que me iba a cruzar con una persona tan mala que se atreviera a ganar dinero a costa de cachorritos enfermos, pero eso es exactamente lo que pasó. El criador me entregó una perra pequeña y malnutrida que sufría de parvovirosis, a sabiendas, pero que aún no mostraba síntomas. El virus tardó pocas horas en dar la cara. Esa misma noche me di cuenta de que la pequeña no estaba comiendo y que rehuía la comida. A media noche me despertó un terrible olor a diarrea y, a la mañana siguiente, Blondie ya estaba vomitando (los dos síntomas más comunes del parvovirus).

/ First, I wanted to say I never thought I'd have to depend on the goodwill of others, but 4 days ago I bought a puppy, a female I named Blondie after the singer and my general love for the 80s. Although I had previously bought a bookk and researched for months about what this breed needs, so I was sure I could give her the life she needs, I didn't think I'd cross ways with an evil person who was making money out of sick puppies, but that's exactly what happened. The breeder handed me a malnourished pup that had parvovirosis, knowingly, but that wasn't yet showing symptoms. The virus took few hours to break out. That very night I noticed the puppy wasn't eating and she wasn't active enough. I woke up in the middle of the night to a horrid smell of diarrhea and, the next morning, she was already throwing up (the two most common symptoms of parvovirosis).
 
 
Esa misma mañana la llevé al veterinario y el diagnóstico fue claro, el test de parvovirus salió positivo de inmediato. La veterinaria, Sophia, nos dijo que este virus es altamente letal, sobretodo en cachorros de pastor alemán. Me preguntó: "¿cuánto tiempo lleva contigo?" Respondí que me había ido a por ella a Sevilla el día anterior por la mañana. Me confirmó: "Te han vendido un cachorro enfermo. Este hombre te ha engañado. Debes ponerte en contacto con él para que se haga cargo de los gastos del hospital."

/ That morning I took her to the vet and diagnosis was crystal clear, the parvovirosis test came out immediately positive. The vet, Sophia, told us this virus is highly lethal, especially in german shepherd puppies. She asked me: "how long has she been with you?". I answered I travelled to Seville the day before to pick her up. She confirmed to me: "You've been sold a sick puppy. This man fooled you. You must talk to him because he has to take care of the hospital costs."
 
 
No es necesario decir que el criador, evidentemente, respondió que no iba a hacerse cargo de ningún gasto veterinario ni a responsabilizarse de nada porque, según él, me había vendido una perrita "perfectamente sana". Su objetivo era ese desde el principio, vender el máximo número de cachorros de la camada mientras que el virus incubara para que sus nuevos dueños no se dieran cuenta. El criador se inventó que tenía que operarse el jueves y que tenía que ir a buscarla lo antes posible porque una vez operado, ya no podría cuidarla ni atender a ningún cliente. Ahora entiendo la prisa. Hace días que no responde a mis mensajes ni a mis llamadas. En retrospectiva, sé que no debí de haber caído en su trampa, pero después de pasar solo un día con la pequeña Blondie, entendí que yo estaba allí para salvarla porque este hombre la iba a dejar morir. Blondie nació junto a 5 hermanitas y 2 hermanitos. Lo que creemos es que todos esos cachorros ahora mismo están sufriendo sin ningún cuidado médico o ya han muerto.

/I don't need to say that the breeder, evidently, answered he wouldn't take care of any veterinary cost or take any responsibility because, according to him, he had sold me a "perfectly healthy" puppy. That was his aim since the beginning, he needed to sell as many sick puppies while the virus was incubating so their new owners wouldn't know. The breeder made up a story where he had to undergo surgery so I had to go pick her up as fast as possible, because once he was done with surgery he wouldn't be able to take care of her or attend any customer. Now I understand the hurry. It's been days he doesn't answer my messages or calls. In retrospective, I know I shouldn't have fallen into his trap, but only after one day with little Blondie, I understood I was there to save her because this man was going to let her die. Blondie was born with 5 sisters and 2 brothers. We believe all those puppies are either dead now, or suffering with no medical attention.
 
He decidido crear esta campaña porque hoy Blondie acaba de pasar su tercera noche en el hospital y los costes comienzan a ser difíciles de cubrir. Me odio a mí misma porque no me gusta pedir ayuda (y mucho menos dinero), pero sé que si no lo hago Blondie morirá. No puedo dejarla morir. Ver morir a tu perro de 10 años es difícil, pero ver el sufrimiento de un bebé de 2 meses supera todas las expectativas. Quiero mucho a esta perrita y ella me ha querido desde el primer segundo que la tuve en mis brazos. No se merece sufrir el maltrato animal al que estaba expuesta en ese criadero sucio, ni se merece sufrir esta enfermedad sin toda la ayuda que podamos darle entre todos.

/I decided to start this campaign because today Blondie has spent her third night in the hospital and bill are piling up really quickly. I hate myself because I don't like asking for help (not to mention money), but I know if I don't, Blondie will die. I can't let her die. Seeing your 10 year old dog die is hard, but seeing the pain in a 2 month old baby goes beyond any expectation. I love this puppy a lot and she's loved me since the first time I held her in my arms. She doesn't deserve to suffer the animal abuse she was suffering back in that dirty breeding place, nor she deserves to suffer this sickness without all the help we can give her together.
 
Cada noche que pasa en el hospital cuesta 80 euros, los análisis de sangre cada tres días 90 y la cada transfusión de plasma 200. A día de hoy (21 sept), ya he abonado 950 euros. Os escribo porque quiero salvar a Blondie y pagar su estancia en el hospital el tiempo que ella necesite para luchar contra el virus. Había ahorrado dinero para la llegada del cachorrito, pero estos costes son demasiado altos para poder afrontarlos sola. Estoy dispuesta a asumir incluso una deuda, pero saber que esta enfermedad dura de media entre una y dos semanas me está generando un estado de ansiedad muy grave. Llevo varios días sin apenas comer ni dormir por los nervios, ya que en casa no tenemos una situación económica precisamente favorable.

/Every night she spends in the hospital costs 80 euros, blood analysis every three days 90  euros, and each plasma transfer 200 euros. So far (21 Sept), I've paid 950 euros. I'm writing you because I want to save Blondie and pay her stance in the hospital for as long as she needs to fight the virus. I had saved up money for the arrival of the pup, but these costs are too high to face them alone. I'm willing to even take debt, but knowing this sickness can last between one and two weeks is generating a severe state of anxiety in me. I have barely slept or eaten in days because of my nerves, as we don't have an exactly favourble economical situation at home.
 
 
Esta es Blondie antes de ponerse malita. Por favor, ayudadme a que vuelva a estar así. Podéis donar lo que queráis, cualquier cantidad es bienvenida. Si no podéis ayudar con dinero, ayúdadme a difundir esta campaña en redes sociales. Todo suma.

/This is Blondie before becoming sick. Please, help me get her back to this. You can donate anything you want, any amount is more than welcome. If you can't help with money, help me spread this campaing in social media. Everything counts.
 
Aquí os dejo los pagos que he hecho hasta hoy (950€), 21 de septiembre a las 21:59. Intentaré actualizar esta sección cada día con cada nueva factura. Muchísimas gracias a todos por leer la historia de Blondie.

/Here you can see each payment so far (€950), September 21st at 21:59. I'll try to update this section every day with each new bill. Thank you so much for reading Blondie's story.

A día de hoy, 23 de septiembre a las 15:53, he pagado 1160€ por los cuidados veterinarios ofrecidos a Blondie. Pueden ver los recibos al final del relato.

/ Up until now, September 23rd at 15:53, I have paid €1160 for Blondie's veterinary care. All receipts are below.
 

Organizer

Mia Blanco
Organizer
Málaga

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.