- P
Mi nombre es Eduardo J. Velasco B. tengo 41 años de edad, el dia sabado 04/ 04/2026 fui ingresado al hospital con carácter de emergencia con un cuadro de dolor abdominal agudo, lo que amerito ser intervenido quirúrgicamente: presentando Perforación Intestinal Secundaria a Úlcera al Duodenal y Linfoma no HODGKIN. Durante la cirugía identificaron un GRAN TUMOR 8x8 cm en la raíz del mesenterio (el tejido que sostiene los intestinos) el cual estaba adherido y causaba una retracción del íleon (parte final del intestino delgado), este no pudo ser extraído debido a su tamaño y lo delicada de la intervención a la cual fui sometido, por lo que es necesario sesiones de quimioterapias. En estos momentos enfrentó uno de los momentos más difíciles, pero no imposible que se me ha presentado en mi vida; estoy internado en la unidad de trauma shock del IHULA (Instituto Hospital Universitario de los Andes, Merida - Venezuela) despues de haber salido de una cirugía de alto riesgo, por lo que necesito de su apoyo en este largo camino ni familia ni yo contamos con los recursos suficientes para cumplir con el régimen de medicamentos requeridos para mi recuperación para después seguir batallando con el cáncer. Dios bendiga a cada uno de los que puedan aportar en esta ocasión.
My name is Eduardo J. Velasco B., I am 41 years old. On Saturday, April 4, 2026, I was admitted to the hospital as an emergency case with acute abdominal pain, which required surgery. I was diagnosed with intestinal perforation secondary to a duodenal ulcer and non-Hodgkin lymphoma. During surgery, a large 8x8 cm tumor was identified at the root of the mesentery (the tissue that supports the intestines), which was adhered to and causing retraction of the ileum (final part of the small intestine), this could not be removed due to its size and the delicate nature of the surgery I underwent, so chemotherapy sessions are necessary. I am currently facing one of the most difficult, but not impossible, moments of my life; I am hospitalized in the trauma shock unit of IHULA (University Hospital Institute of the Andes, Merida, Venezuela) after undergoing high-risk surgery, Therefore, I need your support on this long journey. Neither I nor my family have sufficient resources to cover the medication regimen I require for my recovery and to continue battling cancer afterward. God bless everyone who can contribute at this time.


