Hauptbild des Spendenaufrufs

OPEN YOUR MOUTH

Spende geschützt



Je m’appelle Iris de Rouvre, je suis scénariste et réalisatrice, et je prépare mon second court-métrage : Open Your Mouth. Dans le cadre de ce projet, je suis à la recherche de soutien financier pour pouvoir concrétiser ce scénario.
My name is Iris de Rouvre, I’m a screenwriter and director, and I’m working on my second short film: Open Your Mouth. As part of this project, I’m seeking financial support to bring this script to life.

Axel, une ouvrière sur un chantier à New York, est à la recherche d'une connexion profonde à travers le toucher. Lorsqu'elle croise un jeune danseur, elle embraque dans un monde mystérieux, infiltrant la troupe de danse pour chercher cette empreinte indélébile.
Axel, a construction worker in New York, is searching for a meaningful connection through touch. When she stumbles upon a young dancer, she embarks on a journey into a mysterious world, infiltrating the dance company to seek that unfleeting mark.

J’ai toujours été fascinée par la façon dont le corps peut parler plus fort que les mots. Cela m’a menée à revenir au langage du cinéma muet — des films qui, selon moi, criaient leur récit à travers le mouvement, le geste, la présence.
I've always been fascinated by how the body can
speak louder than words. This led me to return to the language of silent films — films that, in my view, screamed their narratives through movement, gesture, and presence.

Je suis profondément intéressée par le pouvoir du toucher — lorsqu’il n’est pas sexuel, mais qu’il est chargé d’intention, qu’il laisse une trace.
À quel point le toucher est-il présent dans nos vies, inaperçu mais profondément ressenti ? Quelle forme prend un toucher inconscient, mais puissant ? Et que se passe-t-il dans l’espace entre deux corps juste avant qu’ils ne se rejoignent ?
I'm deeply interested in exploring the power of touch — when it
isn’t sexual, but when it carries intention, when it leaves a mark.
How often does touch exist in our lives, unnoticed yet deeply
felt? What form does a subconscious, forceful touch take? And
what happens in the space between two bodies just before they
connect?




En tant que femme, je suis aussi très intriguée par la présence masculine sur scène, notamment à travers le prisme du théâtre grec antique, où les hommes jouaient les rôles féminins, masques de femmes plutôt que femmes réelles.
As a woman, I’ve also been deeply curious about the male presence
on stage, especially through the lens of ancient Greek theatre,
where men performed female roles, masked representations
rather than real women.

Ce film est, pour moi, une lettre d’amour à la scène et au corps — là où l’on peut devenir quelqu’un d’autre, quelqu’un qu’on n’ose être que dans nos rêves.
This film is, to me, a love letter to the stage and the body — where
we can become someone else, someone we often only dare to
dream of being.

Les fonds servironts à payer les comédiens, louer les lieux de tournages et surtout de nous permettre de donner vie à ce projet.
The funds will be used to pay the actors, to rent the film locations, but mostly to give life to this project.

Merci beaucoup d'avance pour votre aide.
Thank you so much in advance for your help.


Spenden

Spenden 

    Spenden

    Organisator

    Iris De rouvre
    Organisator
    New York, NY

    Deine einfache, effektive und sichere Anlaufstelle für Hilfe

    • Einfach

      Schnell und einfach spenden

    • Effektiv

      Unterstütze Menschen und Zwecke, die dir am Herzen liegen

    • Sicher

      Deine Spende ist durch die Spendengarantie von GoFundMe geschützt