Main fundraiser photo

Un dia a la vez con papa :Angel Palomo

Donation protected
Vivir un dia a la vez, significa concentrar nuestras fuerzas, metas y objetivos en el tiempo presente.. como un paso, subir un escalon  en este proceso...

To live one day at a time means to focus all our energies, goals and objective in today… It means taking one step at a time… And just like that, is how this process goes.


Español

El pasado lunes 8 de diciembre mi papá, Angel Palomo, fue ingresado de emergencias en una clínica de Caracas. Al llegar ni si quiera tenía la fuerza para moverse, había pedido el color y muchísimo peso. Fueron días durante los que no estaba claro que sucedía, de agonía, angustia e incertidumbre, y después de muchos exámenes, el 11 de diciembre fue formalmente diagnosticado con LEUCEMIA LINFOBLASTICA AGUDA PRE-B.

La leucemia linfoblástica aguda (LLA) es una forma muy agresiva de leucemia. Es más frecuente en niños pero puede presentarse a cualquier edad, en los adultos es poco frecuente pero particularmente grave. La enfermedad implica un crecimiento anormal de los glóbulos blancos tumorales que invaden la sangre, la medula ósea, órganos y tejidos, y como consecuencia numerosas complicaciones entre las cuales anemia, predisposición a infecciones y sangramientos. Si no se trata rápidamente resulta mortal.

El tratamiento puede ser diferente según el subtipo de LLA y otros factores como, por ejemplo, la edad de la persona afectada. En el caso de mi papa inicialmente se administró una terapia para estabilizarlo: quimioterapia inicial leve, trasfusión de plaquetas y glóbulos rojos. Luego fue iniciado un protocolo de quimioterapia (protocolo PETHEMA /ADULTO FRAGIL), en el que se intensifican las medidas mencionadas anteriormente. Actualmente siguen en procesos exámenes más complejos para definir la característica de la enfermedad.

English
On December 8th, my dad, Angel Palomo, was rushed into the ER in a Venezuelan clinic. When he arrived at the clinic, he didn't even have enough strength to move, he had lost the color of his skin, and a lot of weight. Since that moment, it followed days during which it was not clear what was happening, filled agony, despair, anguish and uncertainty, and after many tests, on December 11 he was formally diagnosed with PRE-B ACUTE LYMPHOBLASTIC LEUKEMIA.
The treatment may be different depending on the subtype of ALL and other factors such as, for example, the age of the affected person. In my father’s case, an initial therapy was administered to stabilize him: mild initial chemotherapy, transfusion of platelets and red blood cells. Then a chemotherapy protocol (PETHEMA / FRAGILE ADULT protocol) was initiated, in which the measures initiated earlier are intensified. 

Italiano
Il giorno lunedì 8 dicembre mio padre Angel Palomo è stato ricoverato in un ospedale di Caracas. Nelle settimane precedenti era diventato pallido, debolissimo, aveva perso molto peso ed aveva difficolta’ a respirare facendo sforzi minimi. Dopo giorni di attesa, angoscia ed incertezza il giorno 11 dicembre ci è stata comunicata la diagnosi: leucemia linfoblastica acuta pre-B.
Il trattamento più essere differente a seconda del sottotipo di LLA e di altri fattori come l’età e le malattie concomitanti della persona affetta. Nel caso di mio padre inizialmente si e’ provveduto ad una terapia di supporto ed alla trasfusione di piastrine e globuli rossi. In seguito e’ stato avviato un protocollo di chemioterapia (protocollo PETHEMA) intensificando le misure di supporto gia’ in atto.

Español
Durante este proceso, nos hemos encontrado con la dificultad que representa el peso económico de esta enfermedad, que, en Venezuela, puede llegar a ser enorme y prácticamente inalcanzable, entendiendo que los seguros privados en el pais cubren muy poco (el de mi papá alcanzó para cubrir solo un par de días), y que el sistema hospitalario está en general, en muy mal estado. Es por ello que hemos decidido crear esta campaña de GoFundMe (UN DIA A LA VEZ CON PAPA: Angel Palomo), para ayudar a cubrir gastos médicos, medicinas, y tratamientos, entre otras cosas.
Todas las personas que sufren y han sufrido cáncer se han beneficiado del algún tipo de apoyo, que se presenta en diversas formas: familia, amigos, comunidades etc., es por ello que queremos contar con tu apoyo a través de una donación  para  poder seguir brindándole a mi papá las mejores oportunidades para su pronta recuperación, y sigamos  adelante UN DIA A LA VEZ.

Con tu donación puedes ayudarnos a cubrir: 

- Consultas médicas: 35€ c/u (2 semanales) - 350€ en total
- Hematología para donantes de sangre (25 donantes) : 25€ c/u -  500€ en total
- Concentrado globular: 55€ c/u (6 concentrados) - 1650€ en total
- Exámenes de sangre de control (cada dos días): 25€ c/u - 250€ total en total
- Citometria de flujo (3 unidades): 350€ c/u - 1050€ en total
- Extracción de plaquetas de donantes de sangre (30 donantes) : 220€ c/u - 6600€ en total
- Artículos médicos y medicinas: 110€ (semanales) - 550€ en total
- Gastos clínicos y de cuidado (dispositivos médicos, medicinas varias, cuidado) -  550€ c/semana  - 10.000€ en total (20 semanas)
-Hospitalización de emergencias: 4550 €

(todas sus donaciones serán recibidas en mi cuenta bancaria y serán usadas única y exclusivamente para su tratamiento).

English
During this process, we ran into the difficulty that represents the economic weight of this disease, which, in Venezuela, can become enormous and practically unattainable, understanding that private insurance in Venezuela currently covers very little (my father's coverage ran out only after a couple of days), and that the hospital system is in very bad conditions. That is why we have decided to create this GoFundMe campaign (ONE DAY AT A TIME WITH DAD: Angel Palomo), to help cover medical expenses, medicines, and treatments, among other things.
Cancer is one of the most heartbreaking diseases one can encounter. Those who survived have said that they were able to do so thanks to some kind of support, which can be presented in various forms: family, friends, communities, etc. All our family and friends are present today, but, even with that, the situation that Venezuela is experiencing is so dire that this will not be enough, hence, we created this space to ask for your support through a donation that allows us to continue giving my dad the better opportunities for a speedy recovery and keep moving forward, ONE DAY AT A TIME.

As a first stage to deal with this disease, my dad's treatment must be carried out in Venezuela. This first stage is critical, since it will allow for the generation of the minimum conditions necessary to provide him with a long-term treatment, and to ensure that he continues to be with us for many more years. This treatment is planned to last 5 weeks, followed by 4 months of recovery and controls.

WITH YOUR DONATION YOU CAN HELP US COVER:

- Medical consultations: € 35 each (2 weeks) - € 350 in total
- Hematology for blood donors (25 donors): € 25 each - € 500 in total
- Globular concentrate: € 55 each (6 weeks) - € 1650 in total
- Control blood tests (every two days): € 25 each - € 250 total
- Flow cytometry (3 units): € 350 each - € 1050 in total
- Platelet extraction from blood donors (30 donors): € 220 each - € 6600 in total
- Medical articles and medicines: € 110 (weekly) - € 550 in total
- Clinical and care expenses (medical devices, various medicines, care) - € 550 c / week - € 10,000 in total (20 weeks)
-Emergency hospitalizations: € 4550

All your donations will be received in my bank account and will be used solely and exclusively for my dad’s treatment.

Italiano
Nonostante il grande impegno dei medici e degli infermieri che lo seguono, le attuali possibilità di curarlo in Venezuela sono limitate.  Gran parte delle terapie, degli esami diagnostici e delle misure di supporto di cui necessita mio papà sono infatti disponibili solo a pagamento. A rendere più complicata la situazione, l’assicurazione privata di mio padre non ha garantito la copertura delle spese mediche. Come famiglia stiamo facendo fronte comune per cercare di garantire a mio papà le migliori possibilità, ma l’impegno economico che stiamo sostenendo rischia di diventare enorme e non affrontabile.
Abbiamo quindi creato un GoFoundMe: UN DIAZ A LA VEZ CON PAPA: Angel Palomo (un giorno alla volta con papà: Angel Palomo) per auitarci  a coprire spese mediche, medicine e vari trattamenti.

COME LA TUA DONAZIONE CI PUO’ AIUTARE:
 I costi stimati che dovranno essere sostenuti nelle prime settimane sono, a titolo di esempio, i seguenti:
- Costo consultazioni mediche: 35€ ciascuna (2 settimanali) - 350€ totali
- Esami ematologici per donatori di sangue: (25 donatori) : 25€ ciascuno -  500€ totali
- Trafusioni di emazie concentrate: 55€ ciascuno (6 trasfusioni) - 1650€ totali 
-  Esami emato-chimici di controllo: (ogni 2 giorni): 25€ ciascuno - 250€ total totali
-  Prelievi di piastrine da donatori: (30 donatori) : 220€ ciascuna - 6600€ totali
-  Articoli medici e farmaci: 110 € alla settimana circa – 550 € totali.
-  Spese varie (presidi medicali,attenzione, trattamenti varie): 550€ settimanali  - 10.000€ totali (20 settimane)
-   Ricovero in emergenza: 4550 €

 Tutte le vostre donazioni saranno ricevute sul mio conto bancario ed utilizzate unicamente per le spese mediche descritte. Se vuoi aiutarmi a diffondere questa campagna, condividi il mio messaggio sulla tua bacheca di Facebook.



Adicionalmente, pido tu ayuda para que nos apoyes a correr la voz. ¡Comparte este enlace en tus redes sociales, para asegurar que llegue a mucha más gente!

Additionally, I ask your help to support us to spread the word. Share this link on your social networks to ensure that it reaches as many people as possible!

Para mayor información, sobre el diagnostico, tratamientos  y la realidad de los pacientes oncológicos  en
Venezuela, te invito a ver los siguientes links:

For more information, about the diagnosis, treatments and the situation of cancer patients in Venezuela, I invite you to take a look at the following links (the articles are in Spanish, though you can use google translate to read them in English and get an idea about the situation in the country and the disease in general):

Per avere maggiori informazioni sulla diagnosi, sul trattamento e sulle condizioni dei pazienti oncologici in Venezuela, ti invito a leggere i seguenti link:

"El cáncer en Venezuela no es para pobres" 
Pacientes en Venezuela 

Donate

Donations 

  • María Goncalves
    • €20 
    • 4 yrs
Donate

Organizer

Mariale Palomo
Organizer

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.