Montreal-Ushuaia
Donation protected
Prochaine Étape sur le chemin de l’Argentine / Next Landmark on the way to Argentina : Turbo, Colombia -> Cusco, PeruArrivée au port de Turbo / Arriving in Turbo's port.
L’Aventure The Journey : Le 20 Juillet dernier je suis parti de Montréal sur mon vélo avec pour objectif de me rendre à Ushuaia, Tierra Del Fuego en Argentine. Un voyage qui totalisera environ 21 000 km et traversera au moins 13 pays. On July 20th I left Montreal on my bicycle with the goal of reaching Ushuaia, Tierra del Fuego in Argentina. A trip that will totalize around 21 000km.Jusqu´a  présent, 300 jours de voyage partagés entre la route et 4 mois de bénévolat au Texas pour les victimes de l´ouragan Harvey et 1 mois au Mexique dans l´état de Morels pour la reconstruction d´une école détruite par le tremblement de terre de septembre 2017.
So far, 300 days of travelling between the road and stopping 4 months to volunteer in Texas to help victims of hurricane Harvey, and 1 month in Morelos state, MExico to help reconstruct a school destroyed by the September 2017 earthquake.
Je rêvais de faire ce voyage depuis au moins 10 ans, et c’est aussi pour moi une auto-médication contre la dépression. À mon retour je veux aider les gens qui souffrent de dépression en partageant mon expérience. Jusqu’à présent, ça a été une expérience exceptionelle et je n’ai rencontré que des gens aimables et fabuleux sur mon chemin. (Pour le récit détaillé de mes aventures vous pouvez suivre mon blogue: Travaux Routiers ) I dreamed about this trip for at least 10 years, and it's also for me a kind of auto-medication against depression. When I'll get back home I want to help people that struggle with depression by sharing my experience. So far it has been exceptional and I only met kind and amazing people on my way. For the detailed story you can follow my blog: Road Works
 Votre Aide Your Help: 5$: Mon éternelle reconnaissance. I will be forever grateful. 10$: Mon éternelle reconnaissance. I will be forever grateful. + Je laisserai un message positif de ton choix dans un endroit absurde et t'enverrai une photo pour qu'un étranger le trouve. I wll leave a positive note of your choice in an absurd place for a stranger to find. 20$: Mon éternelle reconnaissance. I will be forever grateful. + Je laisserai un message positif de ton choix dans un endroit absurde et t'enverrai une photo pour qu'un étranger le trouve. I wll leave a positive note of your choice in an absurd place for a stranger to find. ++ Je t'envoie une carte postale. I'll send you a postcard. 50$ Mon éternelle reconnaissance. I will be forever grateful. + Je laisserai un message positif de ton choix dans un endroit absurde et t'enverrai une photo pour qu'un étranger le trouve. I wll leave a positive note of your choice in an absurd place for a stranger to find. ++ Je t'envoie une carte postale. I'll send you a postcard . +++ J'offrirai un cadeau ou de la nourriture en ton nom à un parfait étranger. I will give a gift or food in your name to a perfect stranger. 100$ Mon éternelle reconnaissance. I will be forever grateful. + Je laisserai un message positif de ton choix dans un endroit absurde pour qu'un étranger le trouve. I wll leave a positive note of your choice in an absurd place for a stranger to find. ++ Je t'envoie une carte postale . I'll send you a postcard . +++ J'offrirai un cadeau ou de la nourriture en ton nom à un parfait étranger. I will give a gift or food in your name to a perfect stranger. ++++ Je composerai et enregistrerai une chanson humoristique en ton honneur sur un air connu et t'enverrai la vidéo. I'll write a funny song on a known melody in your honour and send you the video.
Organizer
Jérôme Pilette
Organizer
Mascouche, QC