Main fundraiser photo

Justicia para mis hijos. Justice for my children

Donation protected

ESPAñOL (English below, niżej polski, Deuch): Desde aquí queremos agradecer toda ayuda y vuestra solidaridad y empatia y sabemos que un caso de tal envergadura no puede pasar por alto. Tenemos que  proteger a los niños.
Hago un llamamiento de emergencia para recuperar a mis hijos y volver a España donde vivimos felizmente con nuestra nueva familia.

Mis hijos me han sido arrebatados de forma fauda por su padre (Detención Illegal) y separados de su familia española en Polonia, donde los niños sólo pasan sus vacaciones con sus familias materna y paterna.

Una jueza polaca asume competncias que no le coresponde con mis hijos, que nunca han vivido en Polonia (excepto  los vacaciones), y me separa de ellos sin previo aviso, sin tomarme declaraciones, en audiencia cerrada de las y sin comprobar la veracidad de palabras del padre. Recuperar a mis hijos implicará gastos en abogados, traductores y procesos judiciales, que sin duda nos están esperando. Aceptaré cualquier ayuda con profunda gratitud.
GRACIAS POR LEERLO Y GRAS POR COLABORAR Y/O DIFUNDIR

JUSTICE FOR MOM AND HER CHILDREN.
I am calling for help in case of emergency to recover my 5-year-old daughter and my 8-year-old son to return Spain, where we live happily. My children have been dishonestly detained by their father and grandparents and separated from me and my family in Spain.

A Polish judge assumes powers that do not correspond to him with my children, who have never lived in Poland (except holidays), and separates me from them without prior notice, without taking any statements from me, in a closed hearing and without checking the veracity of the father’s false statements.

The hearing  was held in a closed-door and without verifying the veracity of her father's false testimony. The father and grandparents consciously forbid me to see my children. We miss each other so much, as does their little brother and all the family and friends. Fighting to get my children back will involve expenses in lawyers, translators and judicial processes, which are undoubtedly waiting for us. I will accept any help with deep gratitude. Please contact me if you would like more information.

From here we want to thank you for all your help and your solidarity and empathy and we know that a case of such magnitude cannot be ignored. We have to defend and protect children.

THANK YOU FOR READING, FOR COOPERATION AND / OR DISTRIBUTION. 

SPRAWIEDLIWOŚĆ DLA MAMY I JEJ DZIECI.
Apeluję w nagłej sprawie o pomoc w odzyskaniu mojej 5 letniej córeczki i 8 letniego synka. Moje dzieci zostały nieuczciwie, bezprawnie zatrzymane przez swojego ojca i dziadków i oddzielone ode mnie i rodziny. Tak stało się w Polsce, gdzie dzieci spędzają ze mną i z ich ojcem naprzemiennie  coroczne wakacje. Sędzia polski, pomimo że moje dzieci nigdy nie mieszkały w Polsce (z wyjątkiem wakacji) bez uprzedzenia, bez żadnych dowodów, oddzielił mnie od moich dzieci. Odbyło się to na rozprawie niejawnej i bez weryfikacji prawdziwości fałszywych zeznań ich ojca. Ojciec i dziadkowie świadomie alienują mnie od dzieci i zabraniają się nam zobaczyć. Bardzo za sobą tęsknimy, jak również tęskni za nimi ich młodszy braciszek, cała rodzina i przyjaciele.  Walka o odzyskanie moich dzieci będzie wiązała się z wydatkami na prawników, tłumaczy, postępowanie sądowe, które niewątpliwie na nas czekają. Przyjmę każdą pomoc z głęboką wdzięcznością. Po więcej informacji proszę o kontakt.
DZIĘKUJE ZA PRZECZYTANIE, ZA WSPÓŁPRACĘ I/LUB ROZPOWSZECHNIANIE.

Ich appelliere an Deine Nächstenliebe und bitte in einer dringenden Angelegenheit um Deine Hilfe, nämlich meine 5-jähringe Tochter und meinen 8-jährigen Sohn wieder zu bekommen!
Meine beiden Kinder wurden im Juli diesen Jahres von mir getrennt, und zwar wurden sie unrechtmäßig von ihrem Vater (wir leben seit vielen Jahren getrennt) und dessen Eltern während des Sommerurlaubes zurück behalten. Ich lebe mit meinen Kindern seit 4 Jahren in Spanien, und der Vater meiner Kinder auch. Zu dieser Situation kam es in Polen, wo meine Kinder einen Teil ihrer Sommerferien abwechselnd mit mir und ihrem Vater verbringen. Der Vater ging ohne meines Wissens und offensichtlich lange im Vorfeld geplant mit Lügen und Falschaussage zu einem polnischen Richter, um das Sorgerecht über die Kinder zu erhalten. Der polnische Richter sprach auf Basis dieser Lügen dem Vater das Sorgerecht zu – das ganz fand ohne jegliche Verhandlung, Beweisaufnahme, Verifizierung der Aussagen oder ähnliches statt. Hinzu kommt, dass meine Kinder nie po polsku gelebt haben. Per diesem Beschluss darf ich meine Kinder seit vielen Wochen nicht mehr sehen. Der Vater meiner Kinder als auch seine Eltern manipulieren bewusst und gezielt meine Kinder, halten sie von mir getrennt und haben sie in der polnischen Schule angemeldet.
Ich, meine ganze Familie, der jüngste Bruder (ich lebe in einer neuen Beziehung und habe mit meinem neuen Partner ein 3. Kind) vermissen die beiden unsagbar. Der Kampf um das Sorgerecht meiner Kinder zieht erhebliche Kosten mit sich, vor allem für juristische Betreuung, Übersetzungen als auch den leider unvermeidbaren anstehenden Gerichtsprozess.
Ich bin über jede noch so kleine finanzielle Hilfe unendlich dankbar! Für Fragen kannst Du mich gerne kontaktieren.

Donate

Donations 

  • Tomasz Kozlowski
    • €100 
    • 2 yrs
  • Anonymous
    • €50 
    • 2 yrs
  • Anonymous
    • €150 
    • 2 yrs
  • S Nadja Enab Lopez Vargas
    • €20 
    • 2 yrs
  • Anonymous
    • €30 
    • 2 yrs
Donate

Organizer

Ewa Arasimowicz
Organizer
Órgiva

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.