Main fundraiser photo

Keep COVID away - St. Sebastian's Nursing Home

Donation protected
Ajude a manter o coronavirus afastado do Lar S.Sebastião

Help keep coronoravirus away from St. Sebastians’s nursing home


A população residente do Lar S. Sebastião é constituido por idosos, a maioria com co-morbilidades ( diabetes, hipertensão, bronquite, asma)  sendo extremamente susceptiveis às complicações do Sars-Cov-2

The resident population of St. Sebastian’s nursing home is comprised mostly of elderly people, most of them with medical complications associated (diabetes, hypertension, bronchitis, asthma) and are extremely susceptible to complications deriving from Sars-Cov-2 infection.


A nossa luta contra o coronavirus começou oficialmente a 5 de março de 2020 com a primeira reunião com o setor de serviços de saude da instituição.

Alarmados com a situação vivenciada em Italia e Espanha e insatisfeitos com as indicações que nos chegavam da Direcção Geral de Saude definimos um plano de contingencia que foi aprovado nessa semana.

Prevendo custos acrescidos em equipamento de protecção individual acionamos pedidos de apoio às entidades governamentais locais e prevendo o isolamento da nossa população senior pedimos a benfeitores ajuda na aquisição de equipamento para realização de videochamadas.

Um grande agradecimento a eles.

O mapa de acção da instituição delinea os pontos chaves mais importantes da nossa luta até agora.

Our fight against the coronavirus started officially at 5 March of 2020 with the first work meeting with healthcare sector of our institution.

Alarmed with the news that were coming from Italy and Spain and unsatisfied with the orientations that were reaching us from the General Health Directorate with devised a contingency plan. The first draft was approved that same week.

Predicting increased costs in personal protective equipment, we triggered requests for support from local government entities and, in order to balance the negative impact of isolating our senior population, we asked benefactors for help in the acquisition of equipment for making video calls.

A big thank you goes to them.

The institution's action map outlines the most important key points of our struggle so far.


Em complemento às ajudas já asseguradas foi aprovada pela Direcção a constituição da página Go Fund Me para divulgar e fazer chegar esta iniciativa a todos os que tiverem possibilidade de ajudar.

In addition to the aid already secured, the Board approved the establishment of the Go Fund Me page to disseminate and get this initiative to all who are able to help.


A analise de custos até ao momento permite, com algum grau de segurança, prever a necessidade que teremos de fundos para suportar o atual nivel de atividade em termos de materiais descartaveis.

As sucessivas revisões ao planos de contingencia permitiram desenhar uma casa com o menor risco possivel, contudo levou a um acrescimo na exigência do trabalho.

A ultima revisão do plano, para além de dividir a instituição em zonas “seguras” e “não-seguras”, permitiu criar 3 “alas” separadas entre si de modo a reduzir o contacto de funcionários e residentes entre si.

Esta separação levou a uma divisão das equipas operacionais que terão de ser “rendidas” por equipas adicionais que terão de ser recrutadas e testadas para infecção antes de iniciarem funções.

Estas equipas formam a primeira linha de defesa contra a infecção e são formadas por verdadeiros herois, que aceitaram ficar longe das suas familias e a pernoitar na instituição, em nome da sua segurança e dos nossos residentes.

Os fundos angariados permitirão um reforço destas equipas, a manutenção de aquisição de material protector e o reforço dos serviços médicos e de enfermagem durante pelo menos (esperamos nós) os proximos 3 meses.

Parece muito dinheiro mas para o universo de pessoas servidas, sem contar com os funcionários, estamos a pedir 200 euros por utente por mês.

Acreditamos que estamos a fazer o melhor possível pelo menor custo possível.

The cost analysis so far allows, with some degree of certainty, to predict the need for funds to support the current level of activity in terms of disposable materials.

The successive revisions to the contingency plans allowed to design a house with the lowest possible risk, however it led to an increase in the demand of the work.

The latest revision of the plan, in addition to dividing the institution into “safe” and “non-safe” zones, allowed the creation of 3 separate “wings” in order to reduce contact between employees and residents.

This separation led to a division of the operational teams that will have to be “surrendered” by additional teams that will have to be recruited and tested for infection before they start their duties.

These teams form the first line of defense against infection and are made up of real heroes, who have agreed to stay away from their families and stay overnight in the institution, in the name of their safety and that of our residents.

The funds raised will allow the reinforcement of these teams, the maintenance of the acquisition of protective material and the reinforcement of medical and nursing services during at least (we hope) the next 3 months.

It seems like a lot of money but for the universe of people served, not counting the employees, we are asking 200 euros per resident per month.

We believe that we are doing the best we can at the lowest possible cost.


Quem somos e o que fazemos

Who we are and what we do


O Lar de S. Sebastião é uma das respostas sociais da Santa Casa da Misericórdia de Canha, situado no concelho do Montijo.

É atualmente o maior empregador do terceiro setor na freguesia de Canha.

Para além da resposta social de Estrutura Residencial para Pessoas Idosas mantemos a resposta social de Centro de Atividades de Tempos Livres (encerrado pela pandemia), Serviço de Apoio Domiciliário, Centro de Dia e uma Unidade de Coidados Continuados Integrados.

Para além destas resposta participamos com o Banco Alimentar e o Programa Operacional de Apoio às Pessoas Mais Carenciadas para distribuição de bens alimentares.

Servimos aproximadamente 250 pessoas atraves de todas as respostas e temos vinculo contratual com cerca de 89 funcionários, para além de fornecedores e prestadores de serviços.

St. Sebastian’s nursing home is one of the social responses of Santa Casa da Misericordia in Canha, located in the municipality of Montijo.

It is currently the largest employer in the third sector in the parish of Canha.

In addition to the social response of the Residential Structure for the Elderly, we maintain the social response of the Leisure Activities Center (closed by the pandemic), Home Support Service, Day Care Center and a long-term care facility.

In addition to these responses, we participate with the Food Bank and the Operational Program to Support the Most Needy People (POAPMC) for the distribution of food goods.

We serve approximately 250 people through all responses and have a contractual relationship with 89 employees, in addition to suppliers and service providers.


Não sabemos qual o futuro da situação atual da pandemia, mas acreditamos que com a ajuda de todos conseguiremos manter a nossa população livre de infecção.

Acreditamos que o grupo de pessoas que servimos, pessoas idosas e fragilizadas, merecem uma oportunidade de lutar contra este flagelo.

Caso a campanha seja um sucesso, acreditamos que podemos alterar 2 salas na nossa instituição para poder criar 6 camas que poderão servir para aliviar os hospitais no districto.

Pedimos, por favor que não se limite apenas a doar. Divulgue o nosso pedido e ajude-nos a manter esta casa segura.

We do not know the future of the current pandemic situation, but we believe that with the help of everyone, we will manage to keep our population free from infection.

We believe that the group of people we serve, the elderly and the weak, deserve an opportunity to fight this scourge.

If the campaign is a success, we believe that we can change 2 rooms in our institution in order to create 6 beds that can be used to relieve hospitals in the district.

We ask, please, that you don’t just donate. Publicize our request and help us keep this house safe


Fique em casa, fique seguro e ajude se puder.

Stay home, stay safe and help if you can.

 

Obrigado

Thank You


http://www.scmcanha.pt/

https://www.arslvt.min-saude.pt/pages/260?poi_id=7050

https://pt-pt.facebook.com/s.c.misericordia.decanha




O nosso Mapa de Ação até agora

The Road So Far


06-03-2020
Aprovado a 1ª versão do plano de Contingencia

Approval of the 1st version of our contingency plan


09-03-2020
Operacionalização e divulgação do plano de contingencia
Inicio de formação nas novas ordens de trabalho (Limpeza, Cozinha, Lavandaria e assistentes operacionais)

Operationalization and disclosure of the contingency plan
Beginning of training in new work orders (Cleaning, Kitchen, Laundry and operational assistants)


10-03-2020
Eliminação de todas as acções com voluntários na instituição;
Aprovado 2ª versão do plano de contingencia – contributos da Entidade Coordenadora Local e da Empresa de Saude e Segurança no Trabalho;
Discussão sobre o encerramento do serviços de visitas – analise do impacto do isolamento nos residentes e proposição de contramedidas

Elimination of all actions with volunteers at the institution;
2nd version of the contingency plan approved - contributions from the Local Coordinating Entity and the Health and Safety at Work Company;
Discussion on the closure of visiting services - analysis of the impact of isolation on residents and proposition of countermeasures

 
11-03-2020
Aprovado a interrupção do serviço de visitas;
Aprovado o encerramento da resposta social de CATL;
Aprovado o encerramento parcial do apoio à distribuição de bens alimentares;
Aprovada a comunicação àos familiares dos residentes;

Visiting service interruption was approved;
The closure of the CATL social response was approved;
Partial closure of support for food distribution was approved;
Communication to residents' family members was approved;


12-03-2020
Aprovada a interrupção de formações externas na instituição;
Aprovado a suspensão do Gabinete de inserção Profissional a funcionar na instituição

The interruption of external training at the institution was approved;
Suspension of the Professional Integration Office operating in the institution approved


13-03-2020
Segunda reunião do gabinete de crise com o objectivo de delinear estratégias adicionais de salvaguarda dos residentes;
Situação de Layoff analisada;
Situação de Teletrabalho analisada

Second meeting of the crisis office in order to outline additional strategies for safeguarding residents;
Layoff situation analyzed;
Telework situation analyzed


14-03-2020
Layoff rejeitado pela Direcção;
Teletrabalho aprovado;
Delineado plano e escala de contingencia com redução de +50% do tempo de permanencia na instituição de pessoal não essencial

Layoff rejected by the Board;
Approved telework;
Outlined plan and contingency scale with a reduction of + 50% of the time spent in the institution of non-essential personnel


15-03-2020
Inicio de teletrabalho;
Inicio de Escala de Contingencia

Beginning of teleworking;
Contingency Scale Start


16-03-2020
Discussão com entidades locais com vista à manutenção de apoio alimentar à comunidade

Discussion with local entities to maintain food support for the community


17-03-2020
Medidas adicionais de follow-up ao plano de contingencia em linha com recomendações novas

Additional follow-up measures to the contingency plan in line with new recommendations


18-03-2020
Acordo com Junta de Freguesia com objectivo da manter apoio alimentar com baixo risco

Agreement with Parish Council in order to maintain food support with low risk


19-03-2020
Discutidas medidas adicionais de follow-up ao plano de contingencia;
Pedido de analise de formação de equipas de 24 horas durante 7 ou 14 dias na instituição para as equipas essenciais;
14 dias de quarentena para novas admissões

Additional follow-up measures to the contingency plan were discussed;
24 hour team building analysis request for 7 or 14 days at the institution for all essential teams;
14 days mandatory quarantine for new admissions


20-03-2020
Inicio de Videochamadas entre residentes e familiares

Start of video calls between residents and family


23-03-2020
Feedback e esclarecimento sobre modalidade de pernoitar na instituição;

Feedback and clarification on overnight stay at the institution;

 
28-03-2020
Primeiro caso suspeito de COVID19 na instituição.
Detetado pelos serviços de saude acabou por testar negativo.

First suspected case of COVID19 in the institution.
Detected by health services ended up testing negative.


30-03-2020
Inicio de escala com equipas de 7 dias de trabalho e 7 de folga permanecendo na instituição 24 horas

Start of scale with teams of 7 working days and 7 days off staying at the institution 24 hours


02-04-2020
Reforço de aquisição de termometros de infravermelhos;
Pedido de apoio à camara municipal para aquisição de testes à população de funcionários essenciais e residentes;

Reinforcement of acquisition of infrared thermometers;
Request for support to the municipal council to acquire tests for the population of essential employees and residents


03-04-2020
Confirmado caso positivo de COVID19 num residente internado em Hospital;
Plano de despistagem de funcionários e residentes accionado

Positive case of COVID19 confirmed in a resident hospitalized;
Employee and resident screening plan triggered


04-04-2020
Primeiros testes aplicados; Todos negativos

First tests applied; All negative


05-04-2020
Visita da Delegada de Saude na sequencia de caso assinalado no hospital
Deu os parabens pelas medidas implementadas e considerou a instituição de baixo risco para a propagação do virus;
Recomendou repensar a realização dos testes;
Pagina Go Fund Me aprovada caso a instituição esteja livre de infecção;

Visit of the Health Delegate following the case reported in the hospital
She congratulated the implemented measures and considered the institution of low risk for the spread of the virus;
She recommended to rethink the tests;
Go Fund Me page approved if the institution is indeed free of infection;


07-04-2020
50% dos funcionários testados. Todos os resultados negativos;

50% of employees tested. All negative results;


09-04-2020
Restantes funcionários e residentes com sintomas de febre e tosse testados;
Todos os resultados negativos;
Instituição considerada livre de infecção;

Remaining employees tested;
Symptomatic residents (fever or cough) tested;
All negative results;
Institution considered infection free;


10-04-2020
Rotação da equipas essencias;
Go Fund Me implementada;

Rotation of essential teams;
Go Fund Me implemented;

Organizer

Team SCMC
Organizer
Canha, Ribeira Brava, Portugal

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.