Main fundraiser photo

Get Luanah (& her violin) "Bach" 2 top UK Uni

Donation protected
Chers mélomanes,
Dear all music and arts lovers,

Aussi je sollicite les amis de la musique, des arts, et souteneurs de la création de beauté dans le monde pour contribuer à rendre ma prochaine année d’études possible.

Je viens de recevoir un "Prix du Gouverneur" Rotary du District de Lyon récompensant des jeunes talents prometteurs et aux parcours singuliers : en voici les grandes lignes

I was just awarded a Rotary "Governor's prize " of the Lyon District recognizing exceptional promising young people with a peculiar life. 
With this crowdfunding, I am soliciting all music and arts lovers and youth supporters to contribute to financing a year of studies : here is my story.
- J'ai commencé à jouer du violon à l'âge de  3 ans - j'ai dit à ma mère que "ze veux zouer le bébé avec le bâton" (pour moi, la maman était le violoncelle, le grand frère l’alto et le papa la contrebasse).

- I started playing the violin I was 3 - I told my mum that "I wanted to play the baby with the stick" (in my mind, the Mum was the cello, and Dad the Bass).

 J’ai grandi en partie en Afrique du Sud : nous avons beaucoup déménagé et j’ai une expérience riche d’enseignements de divers types d’enseignements et approches musicales par des professeurs russes, américains, sud-africains ou anglais, et d'expériences musicales et artistiques. J’ai par exemple été admise sur audition au Johannesburg Youth Orchestra a dix ans et demi (âge d'entrée quatorze ans normalement) et ai pu expérimenter une vie semi-professionnelle jonchée de concerts en écoles, festivals et églises dans des townships.

I spent my youth in South Africa and had the opportunity to join the Johannesburg Youth Orchestra at the age of 10 : lived a semi-pro rhythm, as we played orchestra repertoire concerts in schools, festivals and township Churches.

 Je me suis préparée l’an dernier pour les concours internationaux et ai réussi le l’entrée au Royal Birmingham Conservatoire (équivalent au Conservatoire National Supérieur de Paris) de renommée internationale.

I prepared for the audition and got admitted into a world class music college, the Royal Birmingham Conservatoire (UK), with a partial scholarship (50 % of yearly £9250 tuition fees). https://www.bcu.ac.uk/conservatoire

J’ai été admise avec un prix d’excellence à l'entrée (50% des frais de scolarité annuels jusqu’au Bachelor - 4125£ sur 9250 £/an)

Je me suis au fil des ans fixé des objectifs et imaginé des projets professionnels : je construis les compétences de coach en performance, ai l'intention de remonter un groupe de musique de chambre multiculturel, et souhaite promouvoir la musique auprès de publics défavorisés {mon expérience dans les townships m’a marquée à vie).

I worked my strings off since then, rocked in a peculiar life boat partly in South Africa, and in France, to eventually reach my goals
I’m developing my performance coach skills, I intend to set up (again) a multicultural chamber music group and intend to promote and make classical music accessible to underprivileged young audiences as a social promotion path.
I am now 21 years old. Meet and follow me me on my Instagram account : insta : its got pics and videos, and glimpses of my life in Birmingham and Lyon sicn I came back to live with my mum and younger sister.

Brand new Conservatoire building at the Birmingham City University Campus
the Bradshaw hall at RBC where we have weekly concerts and lectures

J'étais ravie de commencer la première année de Bachelor of music en septembre dernier. Birmingham est une ville animée et artistiquement vibrante et je me suis sentie chez moi. J’ai du rentrer en France en janvier 2020


I was so thrilled to start the first year of Bachelor of Music last September. Birmingham is a lively and artistically vibrant town and I felt home. https://www.bcu.ac.uk/student-info/why-study-at-bcu/living-in-birmingham
Dans le contexte de la crise COVID ma mère (monoparentale) a perdu son travail de consultant en management à l’international ; elle ne peut plus financer le reste de l'année. Elle a rebondi en trouvant un travail dans un supermarché et ne perd pas espoir de retrouver un travail dans son domaine de compétences mais cela prendra peut-être plus d’un an?

My mum (single parent) can't afford to finance : she now works a supermarket, She'll eventually get back on track, but it will take some time.

Avec le soutien de la cheffe du département des cordes, Louise Landsdown et de mon professeur, Nathaniel Vallois, il m'a été proposé une année sabbatique (retrait temporaire) tout en conservant ma place et ma bourse. Mes deux professeurs et toute la faculté s'attendent à ce que je revienne en janvier 2021.

Thanks to the support of the Head of Strings, Louise Landsdown and my teacher, Nathaniel Vallois,  I was offered to turn this unfortunate event into a sabbatical year. Both of them and my teachers expect me to return next Jan. 

Lors de mon retour en janvier, ma mère m'a suggéré de venir et de commencer à travailler avec elle au super U de la Croix Rousse, au moment de l’intensification de la crise Covid. Nous avons toutes les deux travaillé tout au long de cette période : c’était dingue, chaotique mais riche en enseignements : j’ai plongé dans les sujets de marketing propres à la grande distribution et les différents styles de management dans cet environnement. J’en tire des leçons de leadership pour ma future carrière musicale !

Upon my return in Jan she suggested I come along and start working with her, just before the Covid crisis hit. We both have been working hard throughout these crazy and ominous times  and I've learned more than I expected about marketing and managing styles in this environment!


Je reste motivée et pratique quotidiennement mes gammes, études et morceaux de violon en me préparant à retourner poursuivre mes études à Birmingham pour continuer à construire mon avenir. Mon professeur,  Vincent Hugon est musicien à l’Orchestre National de Lyon

Nonetheless, I practice every day, and can't wait to go back to my studies. My violin teacher Hugon plays in the Lyon National Orchestra, and is helping me getting ready for the technical exams in Jan and great tips on the music repertoire I’ve been working on. 

Rencontrez-moi et suivez-moi sur mon compte Instagram: insta: il a des photos, des vidéos, et des aperçus de ma vie à Birmingham et à Lyon.

Meet me and stay in touch on my Insta.

Nonetheless, I practice every day, and can't wait to go back to my studies and prepare for my future. 
Playing for the neighbours on rooftops for the International music day (they sent me the pic!)


J’ai cherché un autre job et travaille au rayon bières dans un magasin Leclerc. J'economise pour les frais de voyage et de réinstallation en Janvier. J’envisage de travailler à temps partiel a Birmingham pour financer mes frais de vie.

J’ai monté ce crowdfunding pour financer le reste des frais de scolarité jusqu'en Juin 22.

Since then, I applied and got hired to manage the beer department in a bigger supermarket : I’ve been saving to finance the trip and moving expenses in Jan. I’ll certainly work part time to finance my living expenses.

I set up this crowfunding to finance the tuition part, from Jan 21 to June 22.

Détails de frais de vie à Birmingham : 

Le coût de la vie dans le logement universitaire et les frais de scolarité annuels s'élèvent à 10 000 £ (détails ici); https://www.bcu.ac.uk/international/fees-costs-and-scholarships/ planning-your-finances/living-costs


The cost of living in the university accomodation and the yearly tuition amounts to a yearly  £10 000.  The costs of living are itemized here : https://www.bcu.ac.uk/international/fees-costs-and-scholarships/ planning-your-finances/living-costs


Wieniawsky Caprice for an exam in 2018

The "Melkor Quartet" that i founded and lead from 2018 to 2019


My instagram 


Here is my thankyou plan for the contributors :

- pour les contributions de 200 à 499 UE,  je propose un masque de protection UNS1 en édition limitée
- pour les contributions de plus de 500 UE, je propose un concert à distance en ligne de 30 mn 
- Pour les contributions de plus de 1000 EU, je propose un concert d'une heure à distance et une session de coaching de performance de 2 heures sur la technique de réalisation des objectifs - musicale ou non musicale , ou un tableau artistique, collages de ma composition.
Je reste à votre disposition pour tout renseignement complémentaire; je mettrai à jour cette histoire avec des événements musicaux, mon insta reste le meilleur moyen de rester en contact.


To all contributors, here is my personal way to thank you :

- for contributions from 200 - 499 EU, I offer a limited edition musical printed mask to showcase everywhere
- for contributions over 500 EU, I offer a 30 mn concert (online special)
- for contributions over 1000 EU, I offer a  online 1 hour concert and a 2hrs performance coaching session on goals achievement technique - musical or non musical (excl. travel expenses outside of Lyon) or an artistic collage art work of my own design

I remain at your disposal for any further information ; I will update this story and my insta remains the best way to keep in touch.


Best, 


Luanah

Fundraising team (2)

Luanah Lefebvre
Organizer
Lyon
Sarah Lefebvre
Team member

Your easy, powerful, and trusted home for help

  • Easy

    Donate quickly and easily.

  • Powerful

    Send help right to the people and causes you care about.

  • Trusted

    Your donation is protected by the  GoFundMe Giving Guarantee.